Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immuun
Onvatbaar

Vertaling van "onvatbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux onderstreept vervolgens dat dit wetsvoorstel tot doel heeft de bedragen, die van die aard zijn dat ze als onvatbaar voor beslag worden beschouwd, en die op een bankrekening zijn gestort, effectief worden beschermd als onvatbaar voor beslag.

M. Mahoux souligne ensuite que la présente proposition de loi vise à préserver effectivement de la saisie les sommes qui sont de nature à être considérées comme insaisissables et qui ont été versées sur un compte en banque.


Overeenkomstig het advies van de Raad, kunnen de banken dankzij die invoeging in artikel 1452 van het Gerechtelijk Wetboek de codes van beschermde inkomsten aan elkaar overzenden, zodat ze op de bankrekening geïdentificeerd en dus afgezonderd kunnen worden als schuldvorderingen die onvatbaar zijn voor beslag.

En conformité avec le Conseil, cet ajout à l'article 1452 du Code judiciaire permet aux banques de transmettre les codes de revenus protégés permettant de les identifier et donc de les isoler, en leur qualité de créance insaisissable, sur le compte bancaire.


De in het geding zijnde bepaling beoogt de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen (RUP) onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijzigd opnieuw vast te stellen wanneer zij reeds door de Raad van State zijn vernietigd ( § 2).

La disposition en cause tend à empêcher que les plans d'exécution spatiaux régionaux, provinciaux et communaux puissent être attaqués en raison de l'illégalité dont ils sont entachés, soit par la validation de ces plans ( § 1), soit par l'habilitation à fixer à nouveau ces plans sans modification lorsqu'ils ont déjà été annulés par le Conseil d'Etat ( § 2).


Zij kan rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door een bepaling die, op algemene wijze, de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen beoogt onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, meer bepaald doordat zij het buiten toepassing verklaren verhindert van een besluit dat strijdig is bevonden met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de mogelijkheid tot inspraak van de verzoekende partij bij de totstandkoming van de betrokken plannen op een ernstige wijze beknot.

Elle peut être directement et défavorablement affectée par une disposition qui tend, de manière générale, à empêcher que les plans d'exécution spatiaux communaux, provinciaux et régionaux puissent être attaqués en raison de l'illégalité dont ils sont entachés, plus précisément en ce que cette imposition empêche de déclarer inapplicable un arrêté qui a été jugé contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il restreint gravement la possibilité de participation de la partie requérante lors de l'élaboration des plans concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorliggende beroepen tot vernietiging bewijzen dat, hoewel het optreden van de decreetgever de verzoekende partijen verhindert om het door de Raad van State onwettig bevonden Integratiespoorbesluit buiten toepassing te doen laten in zoverre het de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, dat optreden hun evenwel niet het recht ontzegt de ongrondwettigheid van het decreet waarmee wordt beoogd de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijz ...[+++]

Les présents recours en annulation démontrent que, même si l'intervention du législateur décrétal empêche les parties requérantes de faire écarter l'application de l'arrêté relatif au mode d'intégration, qui a été déclaré illégal par le Conseil d'Etat dans la mesure où il viole les articles 10 et 11 de la Constitution, cette intervention ne les prive toutefois pas du droit de soumettre à la Cour l'inconstitutionnalité du décret qui vise à empêcher que les plans d'exécution spatiaux régionaux, provinciaux et communaux puissent être attaqués en raison de l'illégalité dont ils sont entachés, soit par la validation de ces plans ( § 1), soit ...[+++]


De bestreden bepaling beoogt de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen (RUP) onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijzigd opnieuw vast te stellen wanneer zij reeds door de Raad van State zijn vernietigd ( § 2).

La disposition attaquée tend à empêcher que les plans d'exécution spatiaux puissent être attaqués en raison de l'illégalité dont ils sont entachés, soit par la validation de ces plans ( § 1), soit par l'habilitation à fixer à nouveau ces plans sans modification lorsqu'ils ont déjà été annulés par le Conseil d'Etat ( § 2).


Aangezien crisis chaotisch en onvatbaar is, vereist dat een flexibele opstelling

Puisqu'une crise est chaotique et imprévisible, une attitude flexible est requise.


- Het wetsvoorstel dat ik samen met de heer Poty heb ingediend, strekt ertoe om bedragen die volgens de wet onvatbaar zijn voor beslag effectief onvatbaar te maken.

- La proposition de loi que M. Poty et moi-même avons déposée vise à rendre véritablement insaisissables les sommes qui sont réputées comme telles dans notre législation.


Volgens de rechtsleer is die bepaling van toepassing op alle bedragen die onvatbaar zijn voor beslag.

La doctrine considère communément que cette disposition est applicable à tous les montants insaisissables.


Worden er initiatieven gepland om ervoor te zorgen dat in een dergelijk geval de pensioenbedragen of uitkeringen onvatbaar zijn voor beslag door een bankinstelling?

Des initiatives sont-elles envisagées pour rendre insaisissables les montants des pensions ou allocations par un établissement bancaire, en pareil cas ?




Anderen hebben gezocht naar : immuun     onvatbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvatbaar' ->

Date index: 2024-02-18
w