Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontvatbaarheid voor beslag van de activa
Onvatbaarheid voor beslag van de activa

Vertaling van "onvatbaarheid voor beslag van de activa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvatbaarheid voor beslag van de activa

insaisissabilité des avoirs


ontvatbaarheid voor beslag van de activa

insaisissabilité des avoirs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. De bij deze wet bepaalde herstelpensioenen worden uitbetaald door de Federale Pensioendienst volgens de nadere regels voor beëindiging, onoverdraagbaarheid en onvatbaarheid voor beslag die gelden voor de pensioenen van de burgerlijke oorlogsslachtoffers die krachtens de algemene wet worden toegekend.

Art. 26. Le paiement des pensions de dédommagement prévues par la présente loi est assuré par le Service fédéral des Pensions suivant les modalités de déchéance, d'incessibilité et d'insaisissabilité qui régissent les pensions des victimes civiles accordées en vertu de la loi générale.


teruggehaalde activa, waarvan de kasstromen worden beïnvloed door de reële waarde van het actief op het tijdstip waarop de entiteit beslag legt op de zekerheid of het onderpand in kwestie, en de verwachte ontwikkeling van deze waarde na de beslaglegging.

les actifs repris dont les flux de trésorerie sont influencés à la fois par la juste valeur de l'actif au moment où l'entité saisit le titre ou privilège associé et par l'évolution attendue de cette valeur après saisie.


Moet het vakantiegeld waarop thans de regels inzake onvatbaarheid voor beslag vervat in artikel 1410, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing zijn, onder de gelding vallen van de regels inzake onvatbaarheid voor beslag van artikel 1409, § 1 ?

Le pécule de vacances actuellement soumis aux règles d'insaisissabilité doit-il être régi par les règles d'insaisissabilité prévues à l'article 1409, § 1 , plutôt que 1410, § 1 ?


Moet het vakantiegeld waarop thans de regels inzake onvatbaarheid voor beslag vervat in artikel 1410, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing zijn, onder de gelding vallen van de regels inzake onvatbaarheid voor beslag van artikel 1409, § 1 ?

Le pécule de vacances actuellement soumis aux règles d'insaisissabilité doit-il être régi par les règles d'insaisissabilité prévues à l'article 1409, § 1 , plutôt que 1410, § 1 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— bij de automatische en retro-actieve verklaring inzake onvatbaarheid voor beslag stelt het lid of het niet beter zou zijn dat de schuldenaar dient te motiveren waarom die zakelijke rechten voor beslag vatbaar worden gesteld.

— concernant la déclaration d'insaisissabilité automatique et rétroactive, l'intervenante demande s'il ne serait pas préférable que le débiteur doive motiver le fait que ces droits réels sont déclarés saisissables.


Om er voor te zorgen dat gezinsuitkeringen na betaling op een bankrekening voortaan onoverdraagbaar zijn en onvatbaar voor beslag, wordt met dit amendement voorzien in een aanvulling op artikel 1410, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek die de onoverdraagbaarheid en de onvatbaarheid voor beslag van de gezinsuitkeringen vastlegt.

Afin de faire en sorte que les prestations familiales soient désormais incessibles et insaissisables après avoir été payées sur un compte bancaire, le présent amendement vise à compléter l'article 1410, § 2, du Code judiciaire, qui pose le principe de l'incessibilité et de l'insaisissabilité des prestations familiales.


de inwerkingtreding van de wet van 14 juni 2004 betreffende de onvatbaarheid voor beslag en de onoverdraagbaarheid van de bedragen waarvan sprake is in de artikelen 1409, 1409bis en 1410 van het Gerechtelijk Wetboek

l'entr?e en vigueur de la loi du 14 juin 2004 relative ? l'insaisissabilit? et ? l'incessibilit? des montants pr?vus aux articles 1409, 1409bis et 1410 du Code judiciaire


Art. 605. § 1. De buitenlandse beursvennootschap moet in België over voor beslag vatbare activa beschikken voor een bedrag dat overeenstemt met het bedrag van de tegoeden, als bedoeld in artikel 615, tweede lid, die het bijkantoor heeft ontvangen, tenzij zij aantoont dat zij aan de volgende voorwaarden voldoet :

Art. 605. § 1. La société de bourse étrangère doit disposer d'actifs saisissables en Belgique pour un montant correspondant au montant des avoirs, tels que visés à l'article 615, alinéa 2, reçus par la succursale, sauf à démontrer qu'elle satisfait aux conditions suivantes :


Niet alleen moeten naast de lopende werkzaamheden ook regels worden opgesteld over de erkenning van definitieve beslissingen die betrekking hebben op de vraag of de bevroren activa moeten worden vrijgegeven of juist in beslag genomen moeten worden, maar daarnaast moet wederzijdse erkenning ook worden ingevoerd als algemeen beginsel voor zowel procedurele als materiële beslissingen.

Il faudrait non seulement compléter les travaux en cours par l'élaboration de règles sur la reconnaissance des décisions finales traitant de la question de savoir si les avoirs gelés doivent être libérés ou réellement confisqués, mais aussi établir d'une manière générale le principe de la reconnaissance mutuelle en ce qui concerne à la fois les décisions procédurales et matérielles.


Dit pakket maatregelen dient in eerste instantie het bevriezen en in beslag nemen te omvatten van de activa die de mensenhandelaars en -smokkelaars hebben verkregen.

Tout d'abord, les produits réalisés par les trafiquants et les passeurs devraient être saisis et confisqués.




Anderen hebben gezocht naar : onvatbaarheid voor beslag van de activa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvatbaarheid voor beslag van de activa' ->

Date index: 2022-08-27
w