Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
De regeling van de onverenigbaarheden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Krediet gedurende de dag
Regeling vd incompatibiliteiten
Softwareproducten aanschaffen
Stelsel van de onverenigbaarheden

Traduction de «onverenigbaarheden gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


de regeling van de onverenigbaarheden | regeling vd incompatibiliteiten

le régime des incompatibilités


stelsel van de onverenigbaarheden

régime des incompatibilités


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverenigbaarheden Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een benoemingscommissie onverenigbaar met : 1° een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen, in een kamer van notarissen, in een evaluatiecommissie of in een adviescomité; 2° de hoedanigheid van procureur des Konings; 3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad van de magistratuur; 4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat.

Incompatibilités Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de nomination est incompatible avec : 1° un mandat dans la Chambre nationale des notaires, dans une chambre des notaires, dans une commission d'évaluation ou un comité d'avis; 2° la qualité du procureur du Roi; 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil consultatif de la magistrature; 4° un mandat politique conféré par voie d'élection.


Onverenigbaarheden Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een Benoemingscommissie onverenigbaar met : 1° een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen, in een kamer van notarissen, in een evaluatiecommissie bedoeld in artikel 37 of in een adviescomité bedoeld in artikel 38bis van de wet van 16 maart 1803; 2° de hoedanigheid van procureur des Konings; 3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad van de magistratuur; 4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat.

Incompatibilités Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de nomination est incompatible avec : 1° un mandat dans la Chambre nationale des notaires, dans une chambre des notaires, dans une commission d'évaluation visée à l'article 37 ou dans un comité d'avis visé à l'article 38bis de la loi du 16 mars 1803; 2° la qualité de procureur du Roi; 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil consultatif de la magistrature; 4° un mandat politique conféré par voie d'élection.


Onverenigbaarheden Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een benoemingscommissie onverenigbaar met : 1° een mandaat in de Nationale Kamer van Notarissen, in een kamer van notarissen, in een evaluatiecommissie of in een adviescomité; 2° de hoedanigheid van procureur des Konings; 3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad van de magistratuur; 4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat.

Incompatibilités Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de nomination est incompatible avec : 1° un mandat dans la Chambre nationale des Notaires, dans une chambre des notaires, dans une commission d'évaluation ou un comité d'avis; 2° la qualité du procureur du Roi; 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil consultatif de la magistrature; 4° un mandat politique conféré par voie d'élection.


Onverenigbaarheden Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een Benoemingscommissie onverenigbaar met : 1° een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen, in een kamer van notarissen, in een evaluatiecommissie bedoeld in artikel 37 of in een adviescomité bedoeld in artikel 38bis van de wet van 16 maart 1803 tot regeling van het notarisambt; 2° de hoedanigheid van procureur des Konings; 3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad van de magistratuur; 4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat.

Incompatibilités Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de nomination est incompatible avec : 1° un mandat dans la Chambre nationale des notaires, dans une chambre des notaires, dans une commission d'évaluation visée à l'article 37 ou dans un comité d'avis visé à l'article 38bis de la loi du 16 mars 1803 contenant organisation du notariat; 2° la qualité de procureur du Roi; 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil consultatif de la magistrature; 4° un mandat politique conféré par voie d'élection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt nog gespecifieerd dat de onverenigbaarheden, de regelen inzake verkiezing en inzake lidmaatschap gedurende maximaal twee opeenvolgende mandaten, die van toepassing zijn op de leden van de Hoge Raad, ook gelden voor de leden van in artikel 11 bedoelde Raden.

Il est encore spécifié que les incompatibilités et les règles en matière d'élection et de qualité de membre durant au maximum deux mandats consécutifs qui s'appliquent aux membres du Conseil supérieur, sont également valables pour les membres des Conseils visés à l'article 11.


Als het de bedoeling van de steller van het voorontwerp is om zulk een benoeming mogelijk te maken, dient de tekst van het voorontwerp te worden herzien, teneinde de regeling van de onverenigbaarheden aan te passen om rekening te houden met de omstandigheid dat het ambt van assessor noodzakelijkerwijze zal moeten aansluiten bij een andere loopbaan, in de privé-sector of in overheidsdienst, aangezien dat ambt slechts gedurende maximaal acht jaar mag worden uitgeoefend.

Si l'intention de l'auteur de l'avant-projet est de permettre une telle nomination, le texte de l'avant-projet doit être revu, afin d'adapter le régime des incompatibilités pour tenir compte de la circonstance que la fonction d'assesseur devra nécessairement s'insérer dans une autre carrière, privée ou publique, puisque cette fonction est limitée à une durée maximale de huit ans.


Art. 8. Ter compensatie van het verbod bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van de regels toepasselijk op de voorzitter en de leden van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten, wordt aan de voorzitter of aan het betrokken lid, bij de beëindiging van zijn mandaat, een schadeloosstelling toegekend die gelijk is aan zijn brutobezoldiging voor een periode van zes maanden, voor zover de betrokken persoon geen wedde of andere vormen van vergoeding krijgt uitbetaald gedurende ...[+++]

Art. 8. En compensation de l'interdiction visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant les règles applicables au président et aux membres du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz en matière d'incompatibilités et de conflits d'intérêts, il est alloué au président ou au membre concerné à l'issue de son mandat, un dédommagement équivalent à sa rémunération brute pour une période de six mois, pour autant que la personne concernée ne reçoive pas de salaire ou d'autres formes de rémunération pendant cette période de six mois, dans le cadre d'une autre ou d'une nouvelle fonction (à temps pl ...[+++]


Deze voorwaarden en regelen kunnen ondermeer betrekking hebben op onverenigbaarheden met de opdracht bedoeld in deze paragraaf en de termijn gedurende welke zij voor deze opdracht ter beschikking worden gesteld.

Ces conditions et règles peuvent entre autres avoir trait à des incompatibilités avec la mission visée au présent paragraphe et le délai durant lequel ils sont mis à disposition pour cette mission.


Deze voorwaarden en regelen kunnen ondermeer betrekking hebben op onverenigbaarheden met de opdracht bedoeld in deze paragraaf en de termijn gedurende welke zij voor deze opdracht ter beschikking worden gesteld.

Ces conditions et règles peuvent entre autres avoir trait à des incompatibilités avec la mission visée au présent paragraphe et le délai durant lequel ils sont mis à disposition pour cette mission.


Art. 70. § 1. Behoudens de onverenigbaarheden die voortvloeien uit de artikelen 293, 297, 298 en 299 van het Gerechtelijk Wetboek, kunnen de onderbrekingsuitkeringen gecumuleerd worden met de inkomsten die voortvloeien uit een bijkomende activiteit als loontrekkende, die reeds gedurende ten minste drie maanden werd uitgeoefend vóór de onderbreking van de loopbaan.

Art. 70. § 1. Sous réserve des incompatibilités découlant des articles 293, 297, 298 et 299 du Code judiciaire, les allocations d'interruption peuvent être cumulées avec les revenus provenant d'une activité accessoire en tant que travailleur salarié déjà exercée pendant au moins trois mois avant l'interruption de la carrière.


w