Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onvermijdelijk een verkeerd signaal afgegeven " (Nederlands → Frans) :

Het EU-systeem voor de handel in emissierechten en de EU-beschikking inzake de verdeling van de inspanningen hebben ervoor gezorgd dat de prijs van de uitstoot van broeikasgassen deel uitmaakt van de operationele en investeringsbesluiten van bedrijven in de EU en hebben een bijdrage geleverd aan de aanzienlijke emissiereducties. De rol van dat systeem als belangrijke impuls voor koolstofarme langetermijninvesteringen wordt momenteel echter in twijfel getrokken als gevolg van de lage en veranderlijke koolstofprijs als gevolg van de crisis, waardoor een ...[+++]

Le système d'échange de quotas d'émission de l'UE et la décision sur la répartition de l'effort de réduction ont fait du prix des émissions de gaz à effet de serre (GES) un facteur des décisions opérationnelles et d'investissement dans les entreprises de l'UE, et ont contribué à des réductions substantielles des émissions, mais son rôle de moteur essentiel d'investissements bas carbone à long terme est remis en cause du fait de la faiblesse et de la volatilité du signal de prix qu'il donne en réaction à la crise.


Met de overeenkomst van Parijs wordt een duidelijk signaal afgegeven aan investeerders, bedrijven en beleidsmakers dat de mondiale omschakeling naar schone energie onvermijdelijk is en dat we voor onze hulpbronnen af moeten van vervuilende fossiele brandstoffen.

L’accord de Paris indique clairement aux investisseurs, aux entreprises et aux responsables politiques que la transition mondiale vers une énergie propre s'inscrit dans la durée et qu'il faut abandonner progressivement les combustibles fossiles polluants.


Door dit soort cruciale “schone” technologie uit te sluiten van de milieuwetgeving wordt een verkeerd signaal afgegeven, zowel binnen de EU als aan de rest van de wereld.

En excluant cette technologie «propre» et décisive de la réglementation environnementale, nous allons envoyer un mauvais signal, autant sur le plan européen qu’au niveau mondial.


Aan de burgers en aan de onderzoekswereld en de industrie wordt hiermee een verkeerd signaal afgegeven.

Ce point envoie un mauvais message aux citoyens européens, à la communauté de la recherche et à l’industrie.


Het EU-systeem voor de handel in emissierechten en de EU-beschikking inzake de verdeling van de inspanningen hebben ervoor gezorgd dat de prijs van de uitstoot van broeikasgassen deel uitmaakt van de operationele en investeringsbesluiten van bedrijven in de EU en hebben een bijdrage geleverd aan de aanzienlijke emissiereducties. De rol van dat systeem als belangrijke impuls voor koolstofarme langetermijninvesteringen wordt momenteel echter in twijfel getrokken als gevolg van de lage en veranderlijke koolstofprijs als gevolg van de crisis, waardoor een ...[+++]

Le système d'échange de quotas d'émission de l'UE et la décision sur la répartition de l'effort de réduction ont fait du prix des émissions de gaz à effet de serre (GES) un facteur des décisions opérationnelles et d'investissement dans les entreprises de l'UE, et ont contribué à des réductions substantielles des émissions, mais son rôle de moteur essentiel d'investissements bas carbone à long terme est remis en cause du fait de la faiblesse et de la volatilité du signal de prix qu'il donne en réaction à la crise.


Dat heeft onvermijdelijk een verkeerd signaal afgegeven met betrekking tot het beleid van de Europese Unie inzake respect voor de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en goed bestuur.

Cela envoie inévitablement un mauvais signal en ce qui concerne la politique européenne en matière de respect des droits de l’homme, de principes démocratiques, d’État de droit et de bonne gouvernance.


Overigens ondergraaft het besluit van de Commissie een aantal bepalingen van REACH, en met name het substitutiebeginsel; hiermee wordt een verkeerd signaal afgegeven aan andere bedrijven.

Par ailleurs, la décision de la Commission sape certaines dispositions de REACH, et notamment le principe de substitution; c’est un mauvais signal envoyé aux autres entreprises.


Als laatste punt wil ik naar voren brengen dat door het vervroegen van 2013 naar 2009 van de datum voor het opheffen van de overgangsmaatregelen met betrekking tot het vrije verkeer van werknemers een verkeerd signaal afgegeven wordt.

Pour finir, permettez-moi d'ajouter que le fait d'avancer la date de levée des mesures transitoires limitant la libre circulation des travailleurs de 2013 à 2009 envoie un mauvais signal.


Ik maak er mij immers geen illusies over dat zo'n debat mediatiek een grote weerklank kan krijgen en dat tegelijk onvermijdelijk een verkeerd signaal de wereld ingezonden wordt, namelijk dat ik als directeur van het Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding de standpunten van het Vlaams Blok intellectueel en moreel «aanvaardbaar» of minstens «bespreekbaar» acht, even goed als deze van andere partijen.

Je ne me fais aucune illusion sur le fait qu'un tel débat peut avoir un impact médiatique retentissant et dans le même temps - inévitablement - envoyer un signal incorrect à l'extérieur, à savoir que moi en qualité de directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme considère les points de vue du Vlaams Blok parfaitement «acceptables» au niveau intellectuel et moral, ou à tout le moins pouvant «être discutés» de la même manière que peuvent l'être ceux des autres partis.


In een brief van 9 september 1998 schrijft pater Leman, directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, letterlijk het volgende: «en dat tegelijkertijd onvermijdelijk een verkeerd signaal de wereld ingezonden wordt, namelijk dat ik als directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding de standpunten van het Vlaams Blok intellectueel en moreel «aanvaardbaar» of minstens moreel «bespreekbaar» acht, evengoed als deze van andere partijen.

Dans une lettre du 9 septembre 1998, le père Leman, directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, précise ce qui suit: «c'est en même temps un signal erroné qui est ainsi inévitablement donné, à savoir qu'en tant que directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, j'estime que les positions du Vlaams Blok sont intellectuellement et moralement acceptables ou du moins, sur le plan moral, susceptibles de faire l'objet d'une discussion au même titre que celles des autres partis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvermijdelijk een verkeerd signaal afgegeven' ->

Date index: 2022-01-12
w