Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Onvermijdelijke onvolkomenheid
Onvermijdelijke terreinverliezen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "onvermijdelijk we moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


onvermijdelijke terreinverliezen

pertes inévitables dans l'exploitation agricole


onvermijdelijke onvolkomenheid

imperfection inévitable


deze ongelijkmatige verdeling van de ledeburitische carbiden is onvermijdelijk

cette répartition irrégulière des carbures lédéburitiques est inévitable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als we in 2016 daadwerkelijk het gehele beschikbare bedrag van het fonds zouden moeten investeren, zou dat onvermijdelijk een grote impact op het ESR-saldo hebben.

Dans l'hypothèse où nous devrions effectivement engager en 2016 l'intégralité du montant disponible dans le fonds, l'impact sur le solde SEC serait inévitablement important.


De immigratie is inderdaad een onvermijdelijke realiteit die we ­ bescheiden, want we kijken voorlopig nog over een aantal aspecten ervan ­ zo goed mogelijk op wettelijk vlak moeten proberen te kaderen.

En effet, l'immigration est une réalité incontournable, qu'il faut tenter ­ modestement, car certains de ses aspects nous échappent ­ d'encadrer le mieux possible sur le plan légal.


De immigratie is inderdaad een onvermijdelijke realiteit die we ­ bescheiden, want we kijken voorlopig nog over een aantal aspecten ervan ­ zo goed mogelijk op wettelijk vlak moeten proberen te kaderen.

En effet, l'immigration est une réalité incontournable, qu'il faut tenter ­ modestement, car certains de ses aspects nous échappent ­ d'encadrer le mieux possible sur le plan légal.


Ook zal de regering eindelijk hervormingen moeten doorvoeren, die onvermijdelijk zullen moeten uitmonden in een voorstel voor een nieuwe grondwet.

Et puis, il faut que ce gouvernement, enfin, accouche de réformes, qui devront aller nécessairement vers un projet de nouvelle Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ieder toekomstig partnerschap tussen de EU en Afrika zal onvermijdelijk gebaseerd moeten zijn op het principe van wederzijdse aansprakelijkheid.

Tout futur partenariat entre l’UE et l’Afrique devra inévitablement être basé sur le principe de responsabilité mutuelle.


Dat is geen cliché, dat is onder deze omstandigheden onvermijdelijk. We moeten kleine stappen zetten, zichtbare stappen, stappen die het vertrouwen vergroten, en dus ook de gevangenen vrijlaten. We moeten echter alle krachten in de regio bij dit proces betrekken.

Ce genre d’actions est indispensable dans le contexte actuel: il convient de faire de petites avancées, mais des avancées évidentes, vers un climat de confiance, et cela comprend la libération des prisonniers et la participation de toutes les puissances de la région.


We moeten proberen tot een zekere mate van consensus te komen en daarvoor zullen onvermijdelijk compromissen moeten worden gesloten.

Nous devons veiller à atteindre un certain niveau de consensus, ce qui nécessitera inévitablement un compromis.


We moeten proberen tot een zekere mate van consensus te komen en daarvoor zullen onvermijdelijk compromissen moeten worden gesloten.

Nous devons veiller à atteindre un certain niveau de consensus, ce qui nécessitera inévitablement un compromis.


Die kwaliteiten moeten we gebruiken om iets te doen aan de onvermijdelijke wrijving tussen de verwachtingen van een parlementaire meerderheid en het noodzakelijke respect voor de fundamentele rechten die geboden worden aan een minderheid.

Il va falloir en user pour régler l'inévitable contrariété entre les attentes d'une majorité parlementaire et le respect indispensable des droits fondamentaux accordés à une minorité.


In een zo moeilijke periode moeten we onvermijdelijk maatregelen nemen die alle burgers treffen.

Dans une période aussi difficile, il est inévitable de prendre des mesures qui touchent tous les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvermijdelijk we moeten' ->

Date index: 2021-10-09
w