Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Afdeling contentieux
Afdeling mediadiensten beheren
Afdeling voor de geschillen van bestuur
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Creatieve afdeling beheren
Departement mediadiensten beheren
Juridische afdeling
Onverminderd

Traduction de «onverminderd afdeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


clausule van onverminderde toepasselijkheid

clause de non-incidence


afdeling contentieux | Afdeling voor de geschillen van bestuur | juridische afdeling

service du contentieux


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.




afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales


afdeling mond-, kaak- en aangezichtschirurgie

service de chirurgie buccale


creatieve afdeling beheren

gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création


afdeling mediadiensten beheren | departement mediadiensten beheren

gérer un service média
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderafdeling II. - Reikwijdte van het groepstoezicht Art. 348. De uitoefening van het groepstoezicht overeenkomstig dit Hoofdstuk betekent niet dat toezicht op individuele basis moet worden uitgeoefend op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen van een derde land, op de verzekeringsholding, op de gemengde financiële holding of op de gemengde verzekeringsholding die onder het toezicht op groepsniveau vallen, onverminderd Afdeling IV van dit Hoofdstuk wat verzekeringsholdings en gemengde financiële holdings betreft.

Sous-section II. - Portée du contrôle de groupe Art. 348. L'exercice du contrôle du groupe conformément au présent Chapitre n'implique pas le contrôle sur une base individuelle des entreprises d'assurance ou de réassurance d'un pays tiers, de la société holding d'assurance, de la compagnie financière mixte ou de la société holding mixte d'assurance incluses dans le contrôle au niveau du groupe, sans préjudice de la Section IV du présent Chapitre en ce qui concerne les sociétés holding d'assurance ou les compagnies financières mixtes.


Afdeling VIII. - Afwijkingen Art. 37. In afwijking van afdeling II en onverminderd artikel 22, eerste en tweede lid, mogen blootstellingen de GWB overschrijden indien de blootstelling verband houdt met de installatie, het testen, het gebruik, de ontwikkeling, het onderhoud van of onderzoek betreffende MRI-apparatuur voor patiënten in de gezondheidssector, indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan : a) op grond van de overeenkomstig afdeling III uitgevoerde risicobeoordeling is aangetoond dat de GWB zijn overschreden; b) gezien de stand van de techniek zijn alle techn ...[+++]

Section VIII. - Dérogations Art. 37. Par dérogation à la section II, et sans préjudice de l'article 22, alinéas 1 et 2, l'exposition peut dépasser les VLE si elle est liée à l'installation, à l'essai, à l'utilisation, au développement, à l'entretien d'équipements d'imagerie par résonance magnétique (IRM) destinés aux soins aux patients dans le secteur de la santé ou si elle est liée à la recherche dans ce domaine, pour autant que toutes les conditions suivantes soient remplies : a) l'évaluation des risques effectuée conformément à la section III a montré que les VLE sont dépassées; b) compte tenu de l'état actuel de la science, toutes ...[+++]


Afdeling 2. - Het stelsel van het betaald educatief verlof Art. 8. Onverminderd het bepaalde van artikel 2, § 1, vierde lid van de ordonnantie, zijn de controleurs van het Bestuur belast met de controle op de uitvoering van : 1° artikel 7, § 1, derde lid, littera h) van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en zijn uitvoeringsmaatregelen; 2° afdeling 6 van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en haar uitvoeringsmaatregelen.

Section 2. - Le régime du congé-éducation payé Art. 8. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe premier, quatrième alinéa de l'ordonnance, les contrôleurs de l'Administration sont chargés du contrôle de l'application de : 1° l'article 7, paragraphe premier, troisième alinéa, littera h) de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et de ses mesures d'exécution; 2° la section 6 du chapitre IV de la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales et de ses mesures d'exécution.


Afdeling V. - Voorlichting en opleiding van de werknemers Art. 30. Onverminderd de artikelen 17 tot en met 21 van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn zorgt de werkgever ervoor dat werknemers die met waarschijnlijkheid aan risico's in verband met elektromagnetische velden op het werk zullen worden blootgesteld, en het Comité, alle noodzakelijke voorlichting en opleiding ontvangen in verband met het resultaat van de in afdeling III bedoelde risicoanalyse, in het bijzonder betreffende : 1° maatregelen die ter uitvoering van dit besluit zijn genomen ...[+++]

Section V. - Information et formation des travailleurs Art. 30. Sans préjudice des articles 17 à 21 de l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être des travailleurs, l'employeur veille à ce que les travailleurs qui sont probablement exposés à des champs électromagnétiques sur le lieu de travail et le Comité reçoivent toute information nécessaire et une formation en rapport avec le résultat de l'analyse des risques prévue à la section III, notamment en ce qui concerne: 1° les mesures prises en application du présent arrêté; 2° les valeurs et les concepts relatifs aux VLE et aux VA, les risques potentiels associés et les mesures d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 7. Onverminderd de toepassing, voor één van de betrekkingen, van de artikelen 93, 94 en 96 van het besluit houdende het statuut, dienen de kandidaten voor de betrekkingen van adjunct bij de Directie voor Gezondheidszorg in het bezit te zijn van een getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs, gehomologeerd of uitgereikt door de examencommissie van de Gemeenschap voor het secundair onderwijs, van een diploma of eindgetuigschrift van de hogere secundaire technische school ...[+++]

Art. 4. L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Sans préjudice de l'application, pour l'un des emplois, des articles 93, 94 et 96 de l'arrêté portant le statut, les candidats aux emplois d'adjoint auprès de la Direction de la Santé doivent être porteurs d'un certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur, homologué ou délivré par le jury de la Communauté pour l'enseignement secondaire, d'un diplôme ou certificat de fin d'études d'école technique secondaire supérieure (section travail de bureau), délivré après un cycle de trois années d'études seconda ...[+++]


Onverminderd § 1, vierde lid, worden de eerste auditeurs-afdelingshoofden bij de afdeling wetgeving en de afdeling administratie, op eensluidend advies van de auditeur-generaal van de betrokken afdeling, benoemd door de Koning, na te zijn gekozen uit de eerste auditeurs van de betrokken afdeling die hierom verzoeken.

Sans préjudice du § 1 , alinéa 4, les premiers auditeurs chefs de section de la section de législation et de la section d'administration sont, de l'avis conforme de l'auditeur général de la section concernée, nommés par le Roi parmi les premiers auditeurs de la section concernée qui en font la demande.


Onverminderd § 1, vierde lid, worden de eerste auditeurs-afdelingshoofden bij de afdeling wetgeving en de afdeling administratie, op eensluidend advies van de auditeur-generaal van de betrokken afdeling, benoemd door de Koning, na te zijn gekozen uit de eerste auditeurs van de betrokken afdeling die hierom verzoeken.

Sans préjudice du § 1 , alinéa 4, les premiers auditeurs chefs de section de la section de législation et de la section d'administration sont, de l'avis conforme de l'auditeur général de la section concernée, nommés par le Roi parmi les premiers auditeurs de la section concernée qui en font la demande.


Onverminderd § 1, vierde lid, worden de eerste auditeurs-afdelingshoofden bij de afdeling wetgeving en de afdeling administratie, op eensluidend advies van de auditeur-generaal van de betrokken afdeling, benoemd door de Koning, na te zijn gekozen uit de eerste auditeurs van de betrokken afdeling die hierom verzoeken.

Sans préjudice du § 1 , alinéa 4, les premiers auditeurs chefs de section de la section de législation et de la section d'administration sont, de l'avis conforme de l'auditeur général de la section concernée, nommés par le Roi parmi les premiers auditeurs de la section concernée qui en font la demande.


Onverminderd § 1, vierde lid, worden de eerste auditeurs-afdelingshoofden bij de afdeling wetgeving en de afdeling administratie, op eensluidend advies van de auditeur-generaal van de betrokken afdeling, benoemd door de Koning, na te zijn gekozen uit de eerste auditeurs van de betrokken afdeling die hierom verzoeken.

Sans préjudice du § 1, alinéa 4, les premiers auditeurs chefs de section de la section de législation et de la section d'administration sont, de l'avis conforme de l'auditeur général de la section concernée, nommés par le Roi parmi les premiers auditeurs de la section concernée qui en font la demande.


44) In artikel 83 worden de woorden « onverminderd de bevoegdheden van de afdeling vervoer van het Economisch en Sociaal Comité » vervangen door « onverminderd de bevoegdheden van het Economisch en Sociaal Comité ».

44) À l'article 83, les mots « sans préjudice des attributions de la section des transports du Comité économique et social». sont remplacés par « sans préjudice des attributions du Comité économique et social».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverminderd afdeling' ->

Date index: 2022-09-27
w