Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Onverminderd
Overig
Overige effecten en vorderingen

Vertaling van "onverminderd de overige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


clausule van onverminderde toepasselijkheid

clause de non-incidence




1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières




acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influ ...[+++]

Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié


arachnoïditisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | leptomeningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | meningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | pachymeningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken

arachnoïdite | leptoméningite | méningite | pachyméningite | due à des causes autres et non précisées


encefalopathie door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | gastro-enteritis door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | myocarditis (acuut) door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus

Encéphalopathie grippale | Gastro-entérite grippale | Myocardite (aiguë) grippale | autre virus grippal identifié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de overige maatregelen bepaald door de wet, kan de FSMA, indien zij overeenkomstig de artikelen 70 tot 72 een inbreuk vaststelt op de bepalingen bedoeld in dit hoofdstuk of de besluiten of reglementen genomen ter uitvoering ervan, aan de overtreder een administratieve geldboete opleggen die niet meer mag bedragen dan 2 500 000 euro voor hetzelfde feit of geheel van feiten.

Sans préjudice des autres mesures prévues par la loi, lorsque, conformément aux articles 70 à 72, elle constate une infraction aux dispositions visées dans le présent chapitre ou dans les arrêtés et règlements pris pour son exécution, la FSMA peut infliger au contrevenant une amende administrative qui ne peut être supérieure à 2 500 000 euros pour le même fait ou pour le même ensemble de faits.


De besluiten van de Raad over deze kwesties worden, onverminderd de overige bepalingen van deze Overeenkomst, bij consensus genomen en zijn definitief en bindend.

Les décisions du Conseil en la matière sont prises par consensus, nonobstant toute autre disposition du présent Accord, sont définitives et ont force obligatoire.


Dit artikel is van toepassing onverminderd de overige wettelijke en regelgevende bepalingen over de toegestane marktpraktijken en commercialiseringstechnieken.

Le présent article s'applique sans préjudice des autres dispositions légales ou règlementaires relatives aux pratiques de marché et modes de commercialisation admis.


Art. 32. Artikel 27 van dezelfde wet, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, wordt vervangen als volgt : "Art. 27. Onverminderd de overige maatregelen bepaald door de wet, kan de FSMA, indien zij een inbreuk vaststelt op de bepalingen van titel II of de besluiten of reglementen genomen ter uitvoering ervan, aan de overtreder alsook, als deze een rechtspersoon is, aan een of meer leden van het leidinggevende, bestuurs- of toezichthoudende orgaan en aan elke andere persoon belast met de effectieve leiding van de rechtspersoon, een administratieve geldboete opleggen.

Art. 32. L'article 27 de la même loi, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, est remplacé par ce qui suit : "Art. 27. Sans préjudice des autres mesures prévues par la loi, la FSMA peut, lorsqu'elle constate une infraction aux dispositions du titre II ou des arrêtés et règlements pris pour son exécution, infliger une amende administrative au contrevenant et, s'il s'agit d'une personne morale, à un ou plusieurs membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance et à toute autre personne chargée de la direction effective de la personne morale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activitei ...[+++]

3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage exclusivement récréatif, respectent, sans préjudice des autres dispositions de protection que peuvent adopter les communes, les conditions suivantes : - aucune alt ...[+++]


In afwijking van de artikelen 5 tot 7 en onverminderd de overige algemene bepalingen van deze wet zijn de Belgische rechters bevoegd om kennis te nemen van vorderingen betreffende de geldigheid, de ontbinding of de werking van een rechtspersoon waarvan de werkelijke zetel of de statutaire zetel in België is gevestigd.

Par dérogation aux articles 5 à 7 et sans préjudice des autres dispositions générales de la présente loi, les juridictions belges sont compétentes pour connaître de toute demande concernant la validité, la dissolution ou le fonctionnement d'une personne morale dont le siège réel ou le siège statutaire est situé en Belgique.


In afwijking van de artikelen 5 tot 7 en onverminderd de overige algemene bepalingen van deze wet zijn de Belgische rechters exclusief bevoegd om kennis te nemen van vorderingen betreffende de registratie of de geldigheid van intellectuele eigendomsrechten die aanleiding geven tot neerlegging of registratie indien die in België is gevraagd, heeft plaatsgehad of wordt geacht te hebben plaatsgehad in de zin van een internationale overeenkomst.

Par dérogation aux articles 5 à 7 et sans préjudice des autres dispositions générales de la présente loi, les juridictions belges sont seules compétentes pour connaître de toute demande concernant l'inscription ou la validité de droits de propriété intellectuelle donnant lieu à dépôt ou enregistrement si celui-ci a été demandé en Belgique, y a été effectué ou est réputé y avoir été effectué aux termes d'une convention internationale.


In afwijking van de artikelen 5 tot 7 en onverminderd de overige algemene bepalingen van deze wet zijn de Belgische rechters bevoegd om kennis te nemen van vorderingen betreffende erfopvolging indien :

Par dérogation aux articles 5 à 7 et sans préjudice des autres dispositions générales de la présente loi, les juridictions belges sont compétentes pour connaître de toute demande en matière successorale si :


In afwijking van de artikelen 5 tot 7 en onverminderd de overige algemene bepalingen van deze wet zijn de Belgische rechters bevoegd om kennis te nemen van vorderingen tot vaststelling van afwezigheid of tot bepaling van de gevolgen ervan, indien :

Par dérogation aux articles 5 à 7 et sans préjudice des autres dispositions générales de la présente loi, les juridictions belges sont compétentes pour connaître de toute demande de constat d'absence ou de détermination de ses effets si :


Dit voorstel wijzigt de bestaande bevoegdheidsverdeling inzake de gezondheidsberoepen specifiek op twee punten en dit onverminderd de overige wijzigingen die dit voorstel aanbrengt aan de bevoegdheidsverdeling.

La proposition à l'examen modifie spécifiquement sur deux points la répartition des compétences en vigueur en ce qui concerne les professions des soins de santé, et ce sans préjudice des autres modifications qu'elle apporte à la répartition actuelle des compétences.


w