Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Omgaan met druk door onverwachte omstandigheden
Onverwacht en medisch onverklaard overlijden
Onverwachte bijwerking
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag

Traduction de «onverwachte stijging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique








onverwacht en medisch onverklaard overlijden

décès inopiné et médicalement inexpliqué


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis

réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air


omgaan met druk door onverwachte omstandigheden

supporter la pression face à l’imprévu


herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een onverwachte stijging van de hoeveelheden of een verandering in de frequentie en spreiding van de onderscheppingen en inbeslagnames kan te danken zijn aan een verbetering van het toezicht, maar kan er net zo goed op wijzen dat meer stoffen voor illegale doeleinden worden doorgesluisd naar een bepaalde markt, mogelijk omdat de lokale controles niet waterdicht zijn, of die veronderstelling nu gebaseerd is op vermoedens of niet.

Lorsque l'on constate une augmentation inattendue des quantités déclarées, ou un changement de la fréquence ou de la répartition des interceptions et saisies, cela peut s'expliquer par l'amélioration de la surveillance, mais aussi indiquer qu'un marché particulier devient davantage la cible d'activités à but illicite, éventuellement en raison de faiblesses – réelles ou présumées – en matière de contrôles locaux.


Voorbeelden van dergelijke onverwachte voorvallen zijn o.a. een stijging van de mate waarin zich verwachte ernstige bijwerkingen voordoen die klinisch gesproken van belang kunnen zijn, en een aanzienlijk risico voor patiëntenpopulatie, zoals ontoereikende werkzaamheid van een geneesmiddel, of een baanbrekende conclusie over de veiligheid van een geneesmiddel naar aanleiding van een pas afgesloten dierproef (zoals carcinogeniteit).

On peut citer, parmi les exemples de tels événements inattendus, une augmentation de la fréquence des effets indésirables graves escomptés susceptible d'être importante sur le plan clinique, un risque non négligeable pour la population de patients, tel que le manque d'efficacité d'un médicament, ou une découverte importante concernant sa sécurité effectuée dans le cadre d'une nouvelle étude animale (par exemple sur la cancérogénicité).


Voorbeelden van dergelijke onverwachte voorvallen zijn o.a. een stijging van de mate waarin zich verwachte ernstige bijwerkingen voordoen die klinisch gesproken van belang kunnen zijn, en een aanzienlijk risico voor patiëntenpopulatie, zoals ontoereikende werkzaamheid van een geneesmiddel, of een baandoorbrekende conclusie over de veiligheid van een geneesmiddel naar aanleiding van een pas afgesloten dierproef (zoals kankerverwekkendheid).

On peut citer, parmi les exemples de tels événements inattendus, une augmentation de la fréquence des effets indésirables graves escomptés susceptible d'être importante sur le plan clinique, un risque non négligeable pour la population de patients, tel que le manque d'efficacité d'un médicament, ou une découverte importante concernant sa sécurité effectuée dans le cadre d'une nouvelle étude animale (par exemple sur la cancérogénicité).


De ontslagen in Zachem kwamen onverwacht en waren te wijten aan de plotselinge stijging van het marktaanbod van het belangrijkste product van het bedrijf, TDI (tolueen diisocyanaat).

Les licenciements survenus chez Zachem étaient imprévus en raison de l'augmentation soudaine de l'approvisionnement du marché en TDI (diisocyanate de toluène), son produit phare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts is een onverwachte stijging van het aantal prejudiciële verwijzingen uit de in 2004 en in 2007 toegetreden lidstaten, dat tot dusver beperkt gebleven is, niet uit te sluiten zodra de gerechten in die lidstaten eenmaal meer met het gemeenschapsrecht vertrouwd raken.

Par ailleurs, bien que le nombre de demandes préjudicielles transmises par les États membres ayant rejoint la Communauté en 2004 et 2007 ne soit pas encore significatif, un accroissement inattendu ne peut être exclu étant donné que les instances judiciaires de ces pays sont de plus en plus rompues à la législation communautaire.


Dit heeft als voordeel dat er vooruitgelopen wordt op een belangrijke, maar onverwachte stijging in de productie van groenestroomcertificaten, onder meer als gevolg van mogelijke projecten op basis van biomassa die in Brussel zouden worden opgezet.

Cela à l'avantage d'anticiper une augmentation importante mais imprévue de la production de certificats verts, notamment rendu possible par d'éventuels projets biomasses qui s'implanteraient à Bruxelles.


6. Ontleding van het niveau van de resultaten :(Afgezien van externe oorzaken, aan de betrokkene tonen welke oorzaken hem toe te wijten zijn; het hoge of matige niveau van een verrichting kan het gevolg zijn van verschillende oorzaken : buitengewone stijging van de hoeveelheid werk of onverwachte vermindering ervan; gebrek aan wilskracht om te slagen of werklust; gebrek aan bekwaamheid van de betrokkene of gebrek aan middelen; arbeidsregeling, bijkomende wettelijke uitgeoefende activiteit, enz.).

6. Analyse du niveau des résultats :(Faire apparaître les causes imputables à l'intéressé et celles qui lui sont étrangères : le niveau élevé ou médiocre d'une réalisation peut être dû à diverses causes : accroissement extraordinaire de travail ou diminution inattendue de celui-ci; l'absence de volonté ou acharnement à réussir; manque de connaissances de l'intéressé ou manque de moyens, régime de travail, activité extérieure légalement exercée, etc).


Deze grote veranderingen in de wereldhandelspatronen hebben negatieve gevolgen gehad voor in de goedkopere marktsegmenten opererende bedrijven als Alytaus Tekstilė, gevolgen die nog eens versterkt werden door de onverwachte stijging van de energiekosten en de koers van de euro ten opzichte van de dollar en van de valuta van diverse grote textielproducerende landen in Azië.

Ces modifications majeures de la structure du commerce mondial ont un impact négatif très important sur des entreprises comme Alytaus Tekstile qui se situe dans les secteurs du marché de moindre valeur, dont les conditions ont été aggravées par l'accroissement inattendu des coûts de l'énergie et l'appréciation de l'euro par rapport au dollar US et à des monnaies de plusieurs autres pays asiatiques, grands exportateurs de textile.


Vooreerst moet ten alle prijze de complete desorganisatie van de krijgsmacht vermeden worden, die zou veroorzaakt worden door de onverwachte voltijdse terugkeer van militairen die prestaties verrichten in een deeltijdse arbeidsregeling of die genieten van een loopbaanonderbreking, gekoppeld aan een brutale stijging van het aantal militaire personeelsleden.

En premier lieu, il faut éviter à tout prix la désorganisation complète des forces armées qui serait provoquée par le retour inattendu à temps plein des militaires effectuant des prestations dans un régime de travail à temps partiel ou bénéficiant d'une interruption de carrière, couplée à la brutale remontée des effectifs en personnel militaire.


Vooreerst moet ten alle prijze de complete desorganisatie van de krijgsmacht vermeden worden, die zou veroorzaakt worden door de onverwachte voltijdse terugkeer van militairen die prestaties verrichten in een deeltijdse arbeidsregeling of die genieten van een loopbaanonderbreking, gekoppeld aan een brutale stijging van het aantal militaire personeelsleden.

En premier lieu, il faut éviter à tout prix la désorganisation complète des forces armées qui serait provoquée par le retour inattendu à temps plein des militaires effectuant des prestations dans un régime de travail à temps partiel ou bénéficiant d'une interruption de carrière, couplée à la brutale remontée des effectifs en personnel militaire.


w