Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
E-TDMA
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Uitgebreid panel
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis

Vertaling van "onvoldoende is uitgebreid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée








uitgebreide collectieve overeenkomst

accord collectif étendu


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt de deelname van vrouwelijke collega's door Belspo aangemoedigd in Felink, het netwerk opgericht binnen de federale overheid voor en door vrouwen. De doorstroom van vrouwen in het Openbaar ambt wordt immers ook belemmerd omdat hun netwerk vaak onvoldoende is uitgebreid.

En outre, Belspo encourage les collègues féminines à participer à Felink, le réseau créé au sein de l'administration pour et par les par les femmes L'accession des femmes à la fonction publique est en effet également entravée en raison de leur réseau souvent insuffisamment développé.


De belangrijkste tekortkomingen van het uitgebreide netwerk waren de discrepantie tussen enerzijds de algemene planningambities en anderzijds de middelen om stimulansen te geven en toezicht te houden op de tenuitvoerlegging, en onvoldoende Europese focus.

Par contre, il comporte des lacunes, à savoir le décalage entre les ambitions en matière de planification d'ensemble et les moyens disponibles pour encourager et surveiller la mise en œuvre, mais aussi son caractère insuffisamment ciblé du point de vue européen.


Een op de vijf volwassenen in Europa heeft onvoldoende vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven en rekenen, en zelfs een universitair diploma in een bepaald vak vormt geen garantie dat afgestudeerden in verschillende landen over dezelfde vaardigheden beschikken. Dit blijkt uit de resultaten van de eerste uitgebreide internationale enquête over de vaardigheden van volwassenen, die vandaag door de OESO en de Europese Commissie worden gepubliceerd.

D'après les résultats de la première étude internationale sur les compétences des adultes publiée ce jour par l'OCDE et la Commission européenne, un adulte sur cinq en Europe a de faibles compétences en lecture, en écriture et en calcul, et un titre universitaire dans un même domaine ne garantit pas un même niveau de compétences selon le pays dans lequel il est obtenu.


Het wetenschappelijk comité van het EWDD speelt een centrale rol bij de beoordeling van de aan een nieuwe psychoactieve stof verbonden risico’s. Voor de toepassing van dit besluit zal het worden uitgebreid met deskundigen van de Commissie, Europol en het EMEA, alsmede met deskundigen uit vakgebieden die niet of onvoldoende vertegenwoordigd zijn in het wetenschappelijk comité van het EWDD.

Étant donné que le comité scientifique de l’OEDT joue un rôle central dans l’évaluation des risques liés à une nouvelle substance psychoactive, il sera élargi, aux fins de la présente décision, aux experts de la Commission, d’Europol et de l’EMEA, ainsi qu’à des experts de domaines scientifiques absents ou insuffisamment représentés au sein du comité scientifique de l’OEDT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestaande richtlijn inzake havenstaatcontrole is ingrijpend gewijzigd, en de controles in de havens, die onvoldoende zijn gebleken, worden uitgebreid.

La directive existante sur le contrôle des navires par l'Etat du port a été substantiellement modifiée en vue de renforcer les contrôles dans les ports qui restaient jusqu'ici insuffisants.


Terwijl lage inkomens en onvoldoende toegang tot elementaire goederen en diensten plaatsgebonden zijn en in een aantal lidstaten nog steeds grote delen van de bevolking met deze problemen te kampen hebben, zijn zij in andere lidstaten door middel van uitgebreide stelsels van sociale zekerheid en algemene toegang tot openbare diensten in vitale sectoren (onderwijs, gezondheidszorg, langdurige zorg voor ouderen en huisvesting) teruggedrongen tot specifieke bevolkingsgroepen.

S'il est vrai que les bas revenus et un accès insuffisant aux biens et services primaires affectent toujours - et de manière endémique - de larges pans de la population de certains États membres, dans d'autres, les régimes étendus de sécurité sociale et l'accès généralisé aux services publics dans des domaines vitaux (éducation, santé, soins de longue durée aux personnes âgées, logement) ont concentré le problème dans des groupes bien définis de la population.


Tegen de achtergrond van toegenomen flexibiliteit op de arbeidsmarkt zijn zelfs hogere (werkgebonden) gezinstoelagen wellicht onvoldoende om in de noden van de meest kwetsbaren te voorzien, tenzij het risico van dualisme op de arbeidsmarkt wordt verminderd door een uitgebreide hervorming van het sociale stelsel.

Dans un contexte de flexibilité accrue des marchés du travail, des allocations familiales encore plus généreuses (mais liées à l'emploi) pourraient rater l'objectif de répondre aux besoins des plus vulnérables, à moins que l'adoption d'une réforme globale de la protection sociale réduise le risque de dualité sur le marché du travail.


Tegen de achtergrond van toegenomen flexibiliteit op de arbeidsmarkt zijn zelfs hogere (werkgebonden) gezinstoelagen misschien onvoldoende om in de noden van de meest kwetsbaren te voorzien, tenzij het risico van dualisme op de arbeidsmarkt wordt verminderd door een uitgebreide hervorming van het sociale stelsel (die zich nog in een zeer vroeg ontwerpstadium bevindt).

Dans un contexte de flexibilité accrue des marchés du travail, des prestations familiales encore plus généreuses (mais liées au travail) pourraient bien ne pas répondre aux besoins des plus vulnérables, à moins que l'adoption d'une réforme globale de la protection sociale (qui n'en est encore qu'à ses balbutiements) réduise le risque de dualité sur le marché du travail.


Doordat er geen enkel verband wordt gelegd tussen de afzonderlijke projecten, gefinancierd in het kader van het Cohesiefonds en de meer uitgebreide plannen uit de communautaire bestekken, ontstaat het risico dat er projecten geïsoleerd worden uitgevoerd, waarbij onvoldoende rekening wordt gehouden met de uitwerking van door andere maatregelen gefinancierde infrastructuur- investeringen.

En l absence de tout lien entre les projets individuels financés dans le cadre de la cohésion et les programmes plus larges représentés par les CCA, le risque existe que des projets soient exécutés isolément et sans prise en compte suffisante de l incidence d autres investissements d infrastructure financés par d autres moyens.


Doordat er geen enkel verband wordt gelegd tussen de afzonderlijke projecten, gefinancierd in het kader van het Cohesiefonds en de meer uitgebreide plannen uit de communautaire bestekken, ontstaat het risico dat er geïsoleerde projecten worden uitgevoerd waarbij onvoldoende rekening wordt gehouden met de uitwerking van door andere maatregelen gefinancierde infrastructuur-investeringen (4.11).

En l'absence de tout lien entre les projets individuels financés dans le cadre de la cohésion et les programmes plus larges représentés par les CCA, le risque existe que des projets soient exécutés isolément et sans prise en compte suffisante de l'incidence d'autres investissements d'infrastructure financés par d'autres moyens (4.11.).


w