Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onvoldoende plaatsen beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu er in de drie Gewesten van het land onvoldoende plaatsen beschikbaar zijn in de kinderopvang en de ouders kampen met financiële onzekerheid, doen ze bij voorkeur een beroep op de grootouders om hun kinderen op te vangen.

À l'heure où le manque de places disponibles en milieu d'accueil dans les trois Régions du pays pose problème, de même que les situations de précarité financière auxquelles les parents doivent faire face, le recours aux grands-parents pour la garde des enfants est la solution privilégiée.


Indien een lidstaat geen zes maanden praktijkervaring kan aanbieden omdat er in de voor het publiek toegankelijke apotheken en in ziekenhuizen in de omgeving van opleidingsinstellingen onvoldoende plaatsen beschikbaar zijn, kan deze lidstaat de nodige maatregelen nemen, zodat de opleiding gedurende ten hoogste de helft van genoemde periode kan bestaan in de uitoefening van apothekerswerkzaamheden in een bedrijf waar geneesmiddelen worden vervaardigd.

Si le nombre insuffisant de places en officines ou en milieu hospitalier à proximité des instituts de formation empêche un État membre de proposer un stage de six mois, ledit État membre peut prendre les dispositions utiles pour que la moitié, au plus, de ce stage de pharmacien puisse se dérouler dans une entreprise de fabrication de produits pharmaceutiques.


Elke beslissing de inschrijving te weigeren, medegedeeld aan de ouders op een typeformulier waarvan het model door de Dienst wordt bezorgd, preciseert de reden van de weigering, te weten ofwel omdat er geen plaatsen beschikbaar zijn op de vermoedelijke datum waarop de opvang begint, ofwel een reden in verband met de onverzoenbaarheid van de aanvraag met het opvangproject of het huishoudelijk reglement van de opvangvoorziening, die niet mogen stellen dat een aanvraag tot inschrijving wordt geweigerd omdat het aantal dagen onvoldoende zou zijn indien dit ...[+++]

Toute décision de refus d'inscription, notifiée aux parents sur un formulaire type dont le modèle est fourni par l'Office, précise le motif de refus, à savoir soit l'absence de place disponible à la date présumée du début de l'accueil, soit un motif lié à l'incompatibilité de la demande avec le projet d'accueil ou le règlement d'ordre intérieur du milieu d'accueil, lesquels ne peuvent disposer qu'une demande d'inscription soit refusée pour le motif que le nombre de journées est insuffisant si ce nombre est supérieur ou égal en moyenne mensuelle à 12 présences journalières, en dehors des mois de vacances annoncés.


Elke beslissing de inschrijving te weigeren, medegedeeld aan de ouders op een type-formulair waarvan het model door de Dienst wordt bezorgd, preciseert de reden van de weigering, te weten ofwel omdat er geen plaatsen beschikbaar zijn op de vermoedelijke datum waarop de opvang begint, ofwel een reden in verband met de onverzoenbaarheid van de aanvraag met het opvangproject of het huishoudelijk reglement van de opvangvoorziening, die niet mogen stellen dat een aanvraag tot inschrijving wordt geweigerd omdat het aantal dagen onvoldoende zou zijn indien dit ...[+++]

Toute décision de refus d'inscription, notifiée aux parents sur un formulaire type dont le modèle est fourni par l'Office, précise le motif de refus, à savoir soit l'absence de place disponible à la date présumée du début de l'accueil, soit un motif lié à l'incompatibilité de la demande avec le projet d'accueil ou le règlement d'ordre intérieur du milieu d'accueil, lesquels ne peuvent disposer qu'une demande d'inscription soit refusée pour le motif que le nombre de journées est insuffisant si ce nombre est supérieur en moyenne mensuelle à 16 demi-journées, hors les mois de juillet et août.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In gebieden waar onvoldoende gegevens over de voorafgaande vijf jaar beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van korte meetcampagnes gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging wordt gemeten, combineren met resultaten die zijn verkregen uit informatie van emissie-inventarissen en modelberekeningen, teneinde te bepalen of de beoordelingsdrempels zi ...[+++]

Dans les secteurs pour lesquels on ne dispose pas de données suffisantes pour les cinq années précédentes, les États membres peuvent déterminer les dépassements des seuils d'évaluation en combinant des campagnes de mesure de courte durée effectuées à la période de l'année et aux endroits où les niveaux de pollution sont typiquement les plus élevés avec les résultats obtenus à partir des informations tirées des inventaires et des modèles d'émissions.


In gebieden waar onvoldoende gegevens over de voorafgaande vijf jaar beschikbaar zijn, maar waar grond is om aan te nemen dat overschrijdingen te verwachten zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van korte meetcampagnes gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging wordt gemeten, combineren met resultaten die zijn verkregen uit informatie van emissie-inventari ...[+++]

Dans les secteurs pour lesquels on ne dispose pas de données suffisantes pour les cinq années précédentes, mais où il y a lieu de croire que des dépassements sont prévisibles, les États membres peuvent déterminer les dépassements des seuils d'évaluation en combinant des campagnes de mesure de courte durée effectuées à la période de l'année et aux endroits où les niveaux de pollution sont typiquement les plus élevés avec les résultats obtenus à partir des informations tirées des inventaires et des modèles d'émissions.


1. De aanbeveling om de norm te weerhouden van één voorbehouden parkeerplaats op vijftig plaatsen (punt 1.1.1. van de omzendbrief van 03.04.2001) voor parkeerterreinen waar veel parkeerplaatsen beschikbaar zijn, is onvoldoende in de meeste gevallen.

1. La recommandation de retenir la norme de 1 emplacement réservé sur cinquante (point 1.1.1. de la circulaire du 03.04.2001) dans les parkings où de nombreux emplacements sont disponibles s'avère, dans la majorité des circonstances, insuffisante.


In dit opzicht verwijst de Commissie met name naar de procedure als bedoeld in artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1925/2006, waarbij het met name mogelijk is gemaakt om een stof gedurende een bepaalde termijn onder toezicht te plaatsen wanneer onvoldoende wetenschappelijke informatie beschikbaar is.

La Commission à cet égard, renvoie notamment à la procédure prévue à l'article 8 du règlement (CE) n°1925/2006, qui permet en particulier, dans le cas où l'information scientifique disponible est insuffisante, de placer une substance sous surveillance pendant une durée déterminée.


1. a) Waarom zijn er onvoldoende plaatsen beschikbaar in gesloten centra? b) Wordt dit verholpen?

1. a) Pourquoi n'y a-t-il pas assez de places dans les centres fermés ? b) Tente-t-on d'y remédier ?


Waren er daar onvoldoende plaatsen beschikbaar, dan deed de kazerne van Peutie (leger) dienst als extra opvangcapaciteit.

S'il n'y avait pas suffisamment de places, le site Peutie (armée) intervenait en complément.




D'autres ont cherché : onvoldoende plaatsen beschikbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende plaatsen beschikbaar' ->

Date index: 2022-02-04
w