Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onvoldoende steun gekregen » (Néerlandais → Français) :

388. In werkdocument nr. 196 heeft Nepal voorgesteld om het begrip « deugdzaamheid » toe te voegen als voorwaarde, maar het voorstel heeft onvoldoende steun gekregen om conform het Huishoudelijk reglement te worden besproken.

388. Dans le Document de travail No 196 le Népal a suggéré d'ajouter la notion de « moralité » comme étant exigée par l'article 22, mais la proposition n'a pas obtenu un appui suffisant pour pouvoir être examinée, conformément au Règlement intérieur.


310. Werkdocument nr. 166 van Argentinië, in verband met inlichtingen over de godsdienst, heeft onvoldoende steun gekregen. Onderstreept moet worden dat de elementen opgesomd in artikel 16, a, overeenkomen met het bepaalde in artikel 15 over de kandidaat-adoptieouders.

310. Le Document de travail No 166, présenté par l'Argentine et qui prévoyait des renseignements sur la religion, n'a pas obtenu un appui suffisant, mais il faut se rappeler que les éléments énumérés à l'alinéa a de l'article 16 sont analogues à ceux que mentionne l'article 15 dans le cas des futurs parents adoptifs.


388. In werkdocument nr. 196 heeft Nepal voorgesteld om het begrip « deugdzaamheid » toe te voegen als voorwaarde, maar het voorstel heeft onvoldoende steun gekregen om conform het Huishoudelijk reglement te worden besproken.

388. Dans le Document de travail No 196 le Népal a suggéré d'ajouter la notion de « moralité » comme étant exigée par l'article 22, mais la proposition n'a pas obtenu un appui suffisant pour pouvoir être examinée, conformément au Règlement intérieur.


310. Werkdocument nr. 166 van Argentinië, in verband met inlichtingen over de godsdienst, heeft onvoldoende steun gekregen. Onderstreept moet worden dat de elementen opgesomd in artikel 16, a, overeenkomen met het bepaalde in artikel 15 over de kandidaat-adoptieouders.

310. Le Document de travail No 166, présenté par l'Argentine et qui prévoyait des renseignements sur la religion, n'a pas obtenu un appui suffisant, mais il faut se rappeler que les éléments énumérés à l'alinéa a de l'article 16 sont analogues à ceux que mentionne l'article 15 dans le cas des futurs parents adoptifs.


De Commissie betreurt het dat de bepaling uit het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van voorschriften voor begrotingskaders van de lidstaten, op grond waarvan de opstelling van concordantietabellen verplicht zou worden gesteld, onvoldoende steun heeft gekregen.

La Commission déplore le manque de soutien envers la disposition qui figurait dans la proposition de directive du Conseil sur les exigences applicables aux cadres budgétaires des États membres, qui visait à rendre obligatoire l'établissement de tableaux de correspondance.


De Commissie betreurt het dat de bepaling uit het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van voorschriften voor begrotingskaders van de lidstaten, op grond waarvan de opstelling van concordantietabellen verplicht zou worden gesteld, onvoldoende steun heeft gekregen.

La Commission déplore le manque de soutien envers la disposition qui figurait dans la proposition de directive du Conseil sur les exigences applicables aux cadres budgétaires des États membres, qui visait à rendre obligatoire l'établissement de tableaux de correspondance.


De Commissie betreurt het dat de bepaling uit haar voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen, op grond waarvan de opstelling van concordantietabellen verplicht zou worden gesteld, onvoldoende steun heeft gekregen.

La Commission regrette le manque de soutien envers la disposition incluse dans sa proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l’utilisation de certaines infrastructures, qui avait pour but de rendre obligatoire l’établissement des tableaux de correspondance.


12. neemt nota van de verklaring van de Commissie dat de agentschappen die op ABAC (boekhouding op transactiebasis) zijn willen overstappen, alle noodzakelijke steun gekregen hebben; merkt op dat de agentschappen de steun in een aantal gevallen onvoldoende gevonden hebben;

12. note que, selon la Commission, tout l'appui nécessaire a été apporté aux agences qui souhaitaient migrer vers le système comptable ABAC (Accrual Based Accounting - comptabilité d'exercice); remarque que, dans certains cas, les agences ont estimé que cet appui était insuffisant;


Zoals bekend hebben de ruim 40 prioritaire acties, die door de Raad en de Europese Commissie waren voorgesteld om de situatie te verbeteren, onvoldoende steun gekregen.

Comme on le sait, les plus de 40 mesures prioritaires avancées par le Conseil européen et la Commission en vue d’améliorer la situation n’ont pas reçu le soutien voulu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende steun gekregen' ->

Date index: 2022-07-16
w