Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Onvolledige miskraam
Onvolledige prestatie
Onvolledige prestaties verrichten
Onvolledige uitharding
Onvolledige vulkanisatie
Proefveld met onvolledige blokken
Proefveld met onvolledige vakken
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "onvolledig is teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


proefveld met onvolledige blokken | proefveld met onvolledige vakken

plan en blocs incomplets


onvolledige uitharding | onvolledige vulkanisatie

sous-cuisson


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen




onvolledige prestaties verrichten

accomplir des prestations incomplètes


onvolledige modificatie van lysosomale enzymen na translatie

Défauts de la transformation post-traductionnelle des enzymes lysosomiaux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 4 vervangt het artikel 7 van het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot vaststelling van het gewaarborgd minimumpensioen voor werknemers, waarvan de bepalingen van toepassing blijven op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór 1 oktober 2006, teneinde de basisbedragen bedoeld in artikelen 33 (rustpensioen) en 34 (overlevingspensioen) van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector van toepassing te maken op de minimumpensioenen op basis van een onvolledige loopbaan.

L'article 4 remplace l'article 7 de l'arrêté royal du 14 février 2003 portant détermination du montant minimum garanti de pension pour travailleurs salariés, dont les dispositions restent d'application pour les pensions qui ont pris cours effectivement et pour la première fois avant le 1 octobre 2006, afin de rendre les montants de base visés aux articles 33 (pension de retraite) et 34 (pension de survie) de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social applicables aux pensions minima sur base d'une carrière incomplète.


Artikel 5 vervangt het artikel 7 van het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector, teneinde de basisbedragen bedoeld in artikelen 33 (rustpensioen) en 34 (overlevingspensioen) van de herstelwet van 10 februari 1981 van toepassing te maken op de minimumpensioenen op basis van een onvolledige loopbaan.

L'article 5 remplace l'article 7 de l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social, afin de rendre les montants de base visés aux articles 33 (pension de retraite) et 34 (pension de survie) de la loi de redressement du 10 février 1981 applicables aux pensions minima sur base d'une carrière incomplète.


Krachtens artikel 10 brengt de ene staat die partij is, de andere onverwijld op de hoogte indien hij vaststelt dat door hem overgezonden informatie niet juist of onvolledig is, teneinde de andere staat die partij is, de mogelijkheid te bieden voornoemde informatie te verbeteren of te schrappen.

L'article 10 stipule qu'un État Partie informe sans délai l'autre État Partie s'il constate qu'une information qu'il a transmise est incorrecte ou incomplète, afin de permettre à l'autre État partie de rectifier ou supprimer ladite information.


Krachtens artikel 10 brengt de ene staat die partij is, de andere onverwijld op de hoogte indien hij vaststelt dat door hem overgezonden informatie niet juist of onvolledig is, teneinde de andere staat die partij is, de mogelijkheid te bieden voornoemde informatie te verbeteren of te schrappen.

L'article 10 stipule qu'un État Partie informe sans délai l'autre État Partie s'il constate qu'une information qu'il a transmise est incorrecte ou incomplète, afin de permettre à l'autre État partie de rectifier ou supprimer ladite information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 41. In afwijking van de bepalingen van artikel 38 wordt, indien het recht op de verhoogde tegemoetkoming is geopend op basis van een verklaring op erewoord die bewust en vrijwillig door een lid van het betrokken gezin werd ingevuld met foute of onvolledige gegevens teneinde dat recht te verkrijgen, dat recht ingetrokken met terugwerkende kracht vanaf de datum van opening van het recht.

Art. 41. Par dérogation aux dispositions de l'article 38, si le droit à l'intervention majorée a été ouvert sur la base d'une déclaration sur l'honneur qui a été complétée, sciemment et volontairement, par un membre du ménage concerné, avec des renseignements inexacts ou incomplets, en vue d'obtenir ce droit, ce droit est retiré avec effet rétroactif à la date d'ouverture du droit.


1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe om diverse wijzigingen aan te brengen in de methode van berekenen van het bedrag van de structurele vermindering en van de doelgroepvermindering van socialezekerheidsbijdragen in geval van onvolledige kwartaalprestaties teneinde te komen tot een meer evenredige bijdrageregeling.

1. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet d'apporter diverses modifications à la méthode de calcul du montant de la réduction structurelle et de la réduction groupe cible des cotisations de sécurité sociale en cas de prestations trimestrielles incomplètes, afin de parvenir à une réglementation plus proportionnelle.


De bestaande toegevoegde rechters worden voortaan « ondersteunende rechters » genoemd om hun bestaansreden beter te onderstrepen, namelijk een ontoereikende of onvolledige personeelsformatie versterken teneinde een chronische gerechtelijke achterstand weg te werken.

Les juges de complément actuels sont désormais appelés « juges de renfort » afin de mieux cerner leur raison d'être: renforcer le cadre, insuffisant ou incomplet, afin de résorber l'arriéré judiciaire chronique.


Verder zijn nog 5 674 dossiers onvolledig; deze personen worden systematisch aangeschreven teneinde deze dossiers te vervolledigen en te kunnen afhandelen.

5 674 dossiers sont incomplets; ces personnes sont systématiquement convoquées afin de pouvoir compléter et clôturer leur dossier.


Als een dossier voor een pensioenaanvraag onvolledig is, moeten de technische bureaus van de Pensioendienst voor Overheidsdiensten (PDOS) krachtens het Handvest van de sociaal verzekerde op eigen initiatief de ontbrekende gegevens verzamelen door bijkomende inlichtingen te vragen aan de werkgevers, teneinde het pensioen binnen de wettelijke termijnen te kunnen toekennen.

Lorsqu'un dossier de demande de pension est incomplet, les bureaux techniques du Service des pensions du secteur public(SdPSP) doivent, en vertu de la Charte de l'assuré social, prendre l'initiative de rassembler les données manquantes en demandant des informations complémentaires aux employeurs afin de pouvoir attribuer la pension dans les délais légaux.


4° in geval van opzettelijke mededeling van onjuiste of onvolledige gegevens, teneinde het verkrijgen of verlengen van de erkenning of van de subsidie te bevorderen.

4° en cas de communication volontaire de renseignements inexacts ou incomplets, dans le but de favoriser l'obtention ou le renouvellement de l'agrément ou du subside.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvolledig is teneinde' ->

Date index: 2023-03-19
w