Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van kernwapens
Ontwapening
Onvoorwaardelijk krediet
Onvoorwaardelijk pensioen
Onvoorwaardelijk vrijgeven
Onvoorwaardelijke borgtocht
Onvoorwaardelijke garantie
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Onvoorwaardelijke vrijgifte
Ter beschikking
Volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid

Traduction de «onvoorwaardelijke ontwapening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


onvoorwaardelijk vrijgeven | onvoorwaardelijke vrijgifte

relâchement sans restriction


onvoorwaardelijke borgtocht | onvoorwaardelijke garantie

caution inconditionnelle


volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid

responsabilité entière et inconditionnelle






ontwapening [ afschaffing van kernwapens ]

désarmement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de onmiddellijke en onvoorwaardelijke ontwapening en neutralisering van de gewapende milities, concludeert de Raad dat er geen aanwijzingen zijn dat de Sudanese regering concrete, verifieerbare maatregelen heeft genomen om deze milities en de Janjaweed te ontwapenen en te neutraliseren.

En ce qui concerne le désarmement immédiat et sans conditions des milices armées et leur neutralisation, le Conseil conclut que rien n'indique que le gouvernement soudanais a pris des mesures réelles et vérifiables pour désarmer et neutraliser ces milices ainsi que les Janjawids.


Dit verdrag heeft in historisch opzicht een fundamentele rol gespeeld bij het voorkomen van verspreiding en het bevorderen van de nucleaire ontwapening, en om die reden is het in 1995 onvoorwaardelijk en voor onbepaalde tijd verlengd.

Historiquement, ce traité a joué un rôle majeur dans la prévention de la prolifération et dans la promotion du désarmement nucléaire.


2. betreurt het feit dat de Iraakse regering systematisch zijn verplichtingen heeft geschonden; dringt aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke ontwapening door Irak, en verzoekt de Iraakse autoriteiten dringend om snel, volledig en actief te voldoen aan de eisen die zijn vervat in de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, met name in resolutie 1441, die met algemene stemmen is goedgekeurd, en onderstreept dat dit de laatste gelegenheid wordt voor de Iraakse regering om het internationale recht na te leven;

2. déplore que le gouvernement irakien ait systématiquement manqué à ses obligations ; réclame un désarmement immédiat et inconditionnel et invite instamment les autorités irakiennes à se conformer rapidement, intégralement et activement aux dispositions des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, plus particulièrement de la résolution 1441 qui a été adoptée à l'unanimité, et rappelle qu'il s'agit là de la dernière occasion pour le gouvernement irakien de respecter le droit international;


Samen hebben wij een grote verantwoordelijkheid om ons in te spannen voor vrede, democratie en mensenrechten in de gehele wereld, en een gemeenschappelijk belang in een nauwe en onvoorwaardelijke samenwerking in de strijd tegen het terrorisme en voor wereldwijde veiligheid, ontwapening en goed functionerende internationale instellingen.

Ensemble, nous avons une grande mission qui est d’œuvrer pour la paix, la démocratie et les droits de l’homme dans le monde entier et nous avons un intérêt commun dans une coopération étroite et sans réserve dans la lutte contre le terrorisme et en faveur de la sécurité mondiale, du désarmement et d’institutions internationales efficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Noord-Korea onvoorwaardelijk het NPV naleeft, en toetreedt tot de internationale ontwapenings- en wapenbeheersingsverdragen en andere internationale verbintenissen op dit gebied.

- la Corée du Nord respecte sans conditions le TNP, adhère aux traités internationaux en matière de désarmement et de maîtrise des armements et honore d'autres engagements internationaux en la matière;


uitvoering van de akkoorden van N'djamena en Addis Abeba; ongehinderde, onmiddellijke en veilige toegang van humanitaire hulp en opruiming van alle resterende hindernissen op centraal en lokaal niveau, inclusief de afgifte van visa; vrije toegang en vrij verkeer, alsmede verwijdering van alle overige logistieke hindernissen, plus veiligheidsgaranties voor de waarnemersmissie van de AU en de waarnemers van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN; hervatting van de onderhandelingen en constructieve opstelling ten aanzien van de politieke dialoog; onmiddellijke en onvoorwaardelijke ontwapening en neutralisering van de Janjaw ...[+++]

mettre en œuvre les accords de N'Djamena et d'Addis-Abeba; assurer un accès libre, immédiat et sûr de l'aide humanitaire et lever tous les obstacles qui subsistent aux niveaux central et local, y compris en ce qui concerne la délivrance de visas; assurer la liberté d'accès et de mouvement et lever tous les autres obstacles logistiques, et garantir la sécurité de la mission d'observation de l'Union africaine et des observateurs du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme; reprendre les négociations et adopter une attitude constructive à l'égard du dialogue politique; désarmer et neutraliser immédiatement et sans condition les m ...[+++]


De Europese Unie roept het RUF, en met name RUF-leider, Foday Sankoh, op de vijandelijkheden tegen UNAMSIL te staken, alle gevangenen ongedeerd en onvoorwaardelijk vrij te laten, alsmede alle verbintenissen uit hoofde van de vredesovereenkomst van Lomé ten volle na te komen, met inbegrip van de verbintenis tot uitvoering van het ontwapenings-, demobilisatie- en reïntegratieprogramma.

L'Union européenne invite instamment le FUR, et en particulier son chef, Foday Sankoh, à cesser toutes les attaques contre la MINUSIL, à libérer tous les détenus sans conditions et en assurant leur sécurité, ainsi qu'à honorer sans réserve les engagements qu'ils ont pris dans le cadre de l'accord de paix de Lomé, et notamment à appliquer le programme de désarmement, de démobilisation et de réinsertion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoorwaardelijke ontwapening' ->

Date index: 2021-07-30
w