Bij de " traditionele" volledige werklozen, de tijdelijke werklozen en de bruggepensioneerden voegden zich de onvrijwillige deeltijdse werknemers, de werklozen tewerkgesteld in een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, de deeltijdse werknemers met behoud van rechten, de werknemers tewerkgesteld in het kader van een activeringsprogramma, de grensarbeiders (in Nederland en Frankrijk), de jonge werknemers in het kader van een begeleidingsplan, de jonge werknemers die vakantie nemen in het jaar volgend op het einde van hun studies en de werknemers die een anciënniteittoeslag genieten en het werk hervatten.
Aux " traditionnels " chômeurs complets, chômeurs temporaires et prépensionnés, sont venus s'ajouter les travailleurs à temps partiel involontaires, les chômeurs occupés en agence locale pour l'emploi, les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits, les travailleurs occupés dans le cadre d'un programme d'activation, les travailleurs frontaliers (au Pays-Bas et en France), les jeunes travailleurs dans le cadre du plan d'accompagnement, les jeunes travailleurs en vacances l'année suivant la fin de leurs études, et les travailleurs bénéficiant du complément d'ancienneté qui reprennent le travail.