Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inconstitutionele daad
Inkonstitutionele daad
Neventerm
Ongrondwettige daad
Onwettig
Onwettig verblijf
Onwettige combattant
Onwettige daad
Onwettige strijder
Onwettige uitoefening
Onwettige zwangerschap
Periodieke explosieve stoornis

Vertaling van "onwettige daad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


inconstitutionele daad | inkonstitutionele daad | ongrondwettige daad

acte anticonstitutionnel


onwettige combattant | onwettige strijder

combattant illégal










Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. uit zijn vrees dat nieuwe protesten tot meer gewelddaden kunnen leiden, waardoor de kloof tussen de standpunten van de regering en de oppositie alleen maar dieper zal worden en de polarisatie in de huidige delicate politieke situatie in Venezuela nog verder zal toenemen; doet een beroep op de vertegenwoordigers van alle partijen en geledingen van de Venezolaanse samenleving de kalmte om in woord en daad te bewaren; waarschuwt voor elke actie die kan leiden tot een sfeer van spanning en achteruitgang waardoor de democratische oppositie mogelijk aan legitimiteit inboet, onwettig ...[+++]

7. se déclare préoccupé par l'éventualité que de nouvelles manifestations débouchent sur d'autres actes de violence, ce qui ne ferait que creuser le fossé qui sépare le gouvernement de l'opposition et polariserait encore davantage les événements politiques sensibles que connaît le Venezuela; invite les représentants de toutes les parties et de toutes les composantes de la société vénézuélienne à agir et à s'exprimer dans le calme; met en garde contre toute action susceptible de créer un climat de tension et de régression, ce qui pourrait conduire à une perte de légitimité et à une interdiction de l'opposition démocratique et/ou à une a ...[+++]


2.2.1 de vervalsing, imitatie of namaak van frankeermiddelen, of elke onwettige of strafbare daad die betrekking heeft op de niet-toegestane fabricage ervan;

2.2.1 la falsification, l'imitation ou la contrefaçon de moyens d'affranchissement, ou tout acte illicite ou délictueux lié à leur fabrication non autorisée;


In Nederland bestaat een voorontwerp van wet tot invoeging in het nieuwe Burgerlijk Wetboek van een nieuw artikel 3.11.8a), luidend als volgt : « Een rechtspersoon met onverkorte rechtsbekwaamheid die, conform zijn statuten, de belangen van derden behartigt, kan, als de bescherming van die belangen het rechtvaardigt, naar de rechter stappen met de eis dat een daad onwettig verklaard of een ongeoorloofde handelwijze verboden wordt ».

Aux Pays-Bas, on retiendra en particulier un avant-projet de loi qui tend à insérer dans le nouveau Code civil un nouvel article 3.11.8a, rédigé comme suit: « Une personne morale disposant de la pleine capacité juridique qui, en conformité avec ses statuts, promeut les intérêts d'autrui, peut, si la protection de ces intérêts le justifie, s'adresser au tribunal pour faire déclarer illicite un acte ou obtenir l'interdiction d'un comportement illicite ».


2.2.1 de vervalsing, imitatie of namaak van frankeringsmiddelen, of elke onwettige of strafbare daad die betrekking heeft op de niet-toegestane fabricage ervan;

2.2.1 la falsification, l'imitation ou la contrefaçon de moyens d'affranchissement, ou tout acte illicite ou délictueux lié à leur fabrication non autorisée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Nederland bestaat een voorontwerp van wet tot invoeging in het nieuwe Burgerlijk Wetboek van een nieuw artikel 3.11.8a), luidend als volgt : « Een rechtspersoon met onverkorte rechtsbekwaamheid die, conform zijn statuten, de belangen van derden behartigt, kan, als de bescherming van die belangen het rechtvaardigt, naar de rechter stappen met de eis dat een daad onwettig verklaard of een ongeoorloofde handelwijze verboden wordt ».

Aux Pays-Bas, on retiendra en particulier un avant-projet de loi qui tend à insérer dans le nouveau Code civil un nouvel article 3.11.8a, rédigé comme suit: « Une personne morale disposant de la pleine capacité juridique qui, en conformité avec ses statuts, promeut les intérêts d'autrui, peut, si la protection de ces intérêts le justifie, s'adresser au tribunal pour faire déclarer illicite un acte ou obtenir l'interdiction d'un comportement illicite ».


2.2.1 de vervalsing, imitatie of namaak van frankeringsmiddelen, of elke onwettige of strafbare daad die betrekking heeft op de niet-toegestane fabricage ervan;

2.2.1 la falsification, l'imitation ou la contrefaçon de moyens d'affranchissement, ou tout acte illicite ou délictueux lié à leur fabrication non autorisée;


12. vestigt de aandacht op het feit dat een staat die verantwoordelijk is voor een onwettige daad verplicht is veroorzaakte verliezen of verwondingen volledig te vergoeden, en dat het recht van de slachtoffers op daadwerkelijke vergoeding en herstel van schade of verlies als gevolg van schendingen van de mensenrechten wordt erkend in het internationaal recht;

12. appelle l'attention sur le fait que tout État responsable d'actes illégaux est tenu de réparer intégralement la perte ou le préjudice causé et que le droit international reconnaît le droit des victimes à un recours effectif et à des réparations pour les dommages et les préjudices subis par suite de violations des droits de l'homme;


N. overwegende dat de penitentiaire inrichtingen zich behalve op de bestraffing van een onwettige daad ook moeten toeleggen op maatschappelijke en professionele re-integratie, gezien de sociale uitsluiting en armoede die een groot aantal vrouwelijke en mannelijke gedetineerden in het verleden hebben ervaren,

N. considérant que, au-delà de la répression d'un acte illégal, le rôle des établissements pénitentiaires devrait viser également la réinsertion sociale et professionnelle, compte tenu des situations d'exclusion sociale et de pauvreté qui caractérisent souvent le passé d'un grand nombre de détenus, hommes et femmes,


Ik vertel de fungerend voorzitter deze dingen omdat we worden gezien als een Europese Unie die met twee maten meet: men ziet dat we elke onwettige daad van de Israëli's negeren, maar van de Palestijnen verwachten dat ze zich als heiligen gedragen.

Je dis tout cela au président en exercice parce que nous sommes considérés comme une Union européenne pratiquant le deux poids deux mesures: on considère que d’un côté nous ignorons l’illégalité des actes israéliens et que de l’autre nous attendons des Palestiniens qu’ils se comportent comme des saints.


Ondanks internationale manifestaties en protesten komt er geen einde aan de bouw van nieuwe nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever, de militaire bezetting, de verwoesting van de infrastructuur (in sommige gevallen gefinancierd door de Europese Unie), de landbouw, woningen en andere voorzieningen; de zogenaamde selectieve moorden, die niet alleen de geviseerde personen treffen, de voortdurende schending van de grondrechten van het Palestijnse volk door middel van regelrechte staatsterreur; de bouw van de absoluut verwerpelijke muur, waarover de speciaal VN-rapporteur over de mensenrechten in de bezette gebieden verklaard heeft dat "het de hoogste tijd is om deze muur te veroordelen als een onwettige daad ...[+++]

En dépit des manifestations et des protestations internationales, la construction des colonies se poursuit en Cisjordanie, de même que se poursuivent l’occupation militaire, la destruction des infrastructures (dont certaines construites avec des fonds communautaires), de l’agriculture, des habitations et autres équipements, les assassinats dits «sélectifs» qui font d’autres victimes que les personnes visées, la constante violation des droits élémentaires du peuple palestinien, l’exercice d’un véritable terrorisme d’État, la construction d’un mur inacceptable au sujet duquel le rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l’homme dans les territoires occ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onwettige daad' ->

Date index: 2021-01-02
w