Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onwettige handelingen worden gebillijkt » (Néerlandais → Français) :

Vaststellend dat de activiteiten van strijdkrachten van staten onderworpen zijn aan regels van internationaal recht die buiten het kader van dit verdrag vallen en dat bepaalde handelingen van het toepassingsgebied van dit verdrag worden uitgesloten, niet betekent dat anderszins onwettige handelingen worden gebillijkt of gewettigd of dat vervolging op grond van ander recht wordt belet;

Notant que les activités des forces armées des États sont régies par des règles de droit international qui se situent hors du cadre de la présente Convention et que l'exclusion de certains actes du champ d'application de la Convention n'excuse ni ne rend licites des actes par ailleurs illicites et n'empêche pas davantage l'exercice de poursuites sous l'empire d'autres lois,


Vaststellend dat de activiteiten van strijdkrachten van staten onderworpen zijn aan regels van internationaal recht die buiten het kader van dit verdrag vallen en dat bepaalde handelingen van het toepassingsgebied van dit verdrag worden uitgesloten, niet betekent dat anderszins onwettige handelingen worden gebillijkt of gewettigd of dat vervolging op grond van ander recht wordt belet;

Notant que les activités des forces armées des États sont régies par des règles de droit international qui se situent hors du cadre de la présente Convention et que l'exclusion de certains actes du champ d'application de la Convention n'excuse ni ne rend licites des actes par ailleurs illicites et n'empêche pas davantage l'exercice de poursuites sous l'empire d'autres lois,


Vaststellend dat de activiteiten van de strijdkrachten van Staten onderworpen zijn aan regels van internationaal recht die buiten het kader van dit Verdrag vallen en dat het feit dat bepaalde acties van het toepassingsgebied van dit Verdrag worden uitgesloten, niet betekent dat anderszins onwettige handelingen worden gebillijkt of gewettigd of dat vervolging op grond van andere wetten wordt uitgesloten;

Notant que les activités des forces armées des États sont régies par des règles de droit international qui se situent hors du cadre de la présente Convention et que l'exclusion de certains actes du champ d'application de la Convention n'excuse ni ne rend licites des actes par ailleurs illicites et n'empêche pas davantage l'exercice de poursuites sous l'empire d'autres lois,


Vaststellend dat de activiteiten van de strijdkrachten van Staten onderworpen zijn aan regels van internationaal recht die buiten het kader van dit Verdrag vallen en dat het feit dat bepaalde acties van het toepassingsgebied van dit Verdrag worden uitgesloten, niet betekent dat anderszins onwettige handelingen worden gebillijkt of gewettigd of dat vervolging op grond van andere wetten wordt uitgesloten;

Notant que les activités des forces armées des États sont régies par des règles de droit international qui se situent hors du cadre de la présente Convention et que l'exclusion de certains actes du champ d'application de la Convention n'excuse ni ne rend licites des actes par ailleurs illicites et n'empêche pas davantage l'exercice de poursuites sous l'empire d'autres lois,


In de materies die tot de gemeentelijke of de provinciale bevoegdheden behoren, komt het aan de gemeentelijke en de provinciale overheden toe om onwettige handelingen te doen ophouden of te voorkomen en om daartoe desnoods in rechte op te treden.

Dans les matières qui relèvent des compétences communales ou provinciales, il revient aux autorités communales et provinciales de faire cesser ou de prévenir des actes illicites et, au besoin, d'agir en justice à cette fin.


Tot de taken van de ombudsman behoort bovendien het onderzoeken van de meldingen van de personeelsleden van de overheden vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° en 2°, die bij de uitoefening van hun ambt kennis hebben gekregen van misbruik, onregelmatigheden, onwettige handelingen of strafbare feiten binnen de administratieve overheden of lokale administratieve overheden waar ze werkzaam zijn en die van oordeel zijn dat : 1° de zaak - na melding bij hun hiërarchische meerdere - binnen een termijn van dertig dagen niet of niet voldoende opgevolgd werd; 2° ze - op grond van de melding - tuchtrechtelijk vervolgd ...[+++]

Parmi les missions qui incombent au médiateur figurent en outre le contrôle des signalements effectués par les membres du personnel des autorités mentionnées à l'article 2, alinéa 1, 1° et 2°, qui, dans l'exercice de leurs fonctions, ont connaissance d'abus, d'irrégularités, d'actes illicites ou d'infractions commis au sein de l'autorité administrative ou de l'autorité administrative locale où ils travaillent et considèrent : 1° que dans un délai de trente jours suivant le signalement à leur supérieur hiérarchique, aucune suite n'a été donnée ou que celle-ci est insuffisante; 2° qu'ils sont soumis, en raison de ce signalement, à une pro ...[+++]


4. Zal de minister optreden om de gezondheid van de omwonenden te beschermen tegen de onwettige handelingen van de exploitant van de luchthaven?

4. La ministre interviendra-t-elle pour protéger la santé des riverains contre les agissements illégaux de l'exploitant de l'aéroport?


Sedertdien heeft het Verdrag model gestaan voor andere verdragen in verband met de strijd tegen het terrorisme, zoals bijvoorbeeld het Verdrag betreffende de beteugeling van onwettige handelingen tegen de veiligheid en de zeescheepvaart en het Protocol betreffende de beteugeling van onwettige handelingen tegen de veiligheid van vaste platformen op het continentaal plateau, tot stand gekomen te Rome op 10 maart 1988, en het Verdrag ...[+++]

Depuis, elle a servi de modèle à de nouvelles conventions adoptées en matière de lutte contre le terrorisme, telles la Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité et la navigation maritime et le Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, faits à Rome le 10 mars 1988 ou la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, faite à Vienne et à New-York le 3 mars 1980, ratifiée par la Belgique.


Bepaalde handelingen die in de beschrijving van de naturopathie staan, komen neer op de onwettige uitoefening van de geneeskunde zoals bepaald door de gecoördineerde wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen van 10 mei 2015 indien niet uitgevoerd door erkende gezondheidszorgbeoefenaars.

Certains actes figurant dans la description de la naturopathie, peuvent être assimilés à un exercice illégal de la médecine, tel que précisé par la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, s'ils ne sont pas exécutés par des professionnels de santé agréés.


Indien andere personen deze handelingen bij patiënten stellen, maken ze zich schuldig aan onwettige uitoefening van de geneeskunde.

Si d'autres personnes posent ces actes chez des patients, elles se rendent coupables d'exercice illégal de l'art de guérir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onwettige handelingen worden gebillijkt' ->

Date index: 2024-01-23
w