Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze assemblee over " (Nederlands → Frans) :

2. Welke verbintenissen zult u aangaan en welke initiatieven zult u nemen om de transparantie ten aanzien van het Parlement te verzekeren, wetende dat onze assemblee zich mogelijk over dat verdrag zal moeten uitspreken indien de onderhandelingen resultaat opleveren?

2. Quels engagements ou initiatives comptez-vous prendre pour assurer la transparence vis-à-vis du Parlement qui sera potentiellement amené à se prononcer sur ce traité si les négociations venaient à aboutir?


Tijdens de vorige legislatuur werd dit thema door onze assemblee aan de orde gesteld middels de goedkeuring van een voorstel van resolutie over de seksuele en reproductieve gezondheid en rechten in het kader van de post-2015 Millenniumdoelen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53 2801/001 tot 010).

Cette thématique a été mise en avant par notre assemblée sous la précédente législature via l'adoption d'une proposition de résolution relative à la santé et aux droits sexuels et reproductifs dans le cadre des Objectifs du Millénaire pour le développement post-2015 (Doc. Parl., Chambre, 2013-2014, n°s 2801/1 à 10).


9. is verheugd over het recente bezoek van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa aan Tsjetsjenië en verzoekt de parlementaire assemblees van de Raad van Europa en de OVSE samen met het Europees Parlement het initiatief te nemen tot een troïka, naar het voorbeeld van de troïka inzake Wit-Rusland, ten einde i) bij te dragen tot de verlichting van de humanitaire noodtoestand in verband met de Tsjetsjeense crisis; ii) de aandacht erop te vestigen dat onze humanitai ...[+++]

9. se félicite de la récente visite en Tchétchénie de représentants de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et invite les assemblées parlementaires du Conseil de l'Europe et de l'OSCE à lancer, avec le Parlement européen, une initiative de la "troïka”, sur le modèle de la troïka pour la Biélorussie, afin de i) contribuer à alléger la crise humanitaire liée à la guerre en Tchétchénie ii) souligner que nos normes humanitaires sont des normes communes que doit respecter tout membre de l'une de ces trois organisations 3) contr ...[+++]


9. is verheugd over het recente bezoek van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa aan Tsjetsjenië en verzoekt de parlementaire assemblees van de Raad van Europa en de OVSE samen met het Europees Parlement het initiatief te nemen tot een trojka, naar het voorbeeld van de trojka inzake Wit-Rusland, ten einde i) bij te dragen tot de verlichting van de humanitaire noodtoestand in verband met de Tsjetsjeense crisis; ii) de aandacht erop te vestigen dat onze humanitai ...[+++]

9. se félicite de la récente visite en Tchétchénie de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et invite les assemblées parlementaires du Conseil de l'Europe et de l'OSCE à lancer, avec le Parlement européen, une initiative de la "troïka", sur le modèle de la troïka pour la Biélorussie, afin de 1) contribuer à alléger la crise humanitaire liée à la guerre en Tchétchénie


Wat men beoogt, heeft niet veel te maken met respect voor de assemblees, vooral omdat ze rechtstreeks betrokken zijn. Ik zie niet in waarom de Kamer morgen zou moeten kunnen beslissen over de werking en de financiering van de Senaat, noch over wat onze assemblee wel of niet mag doen.

Je ne vois pas pourquoi la Chambre devrait demain pouvoir décider du fonctionnement et du financement du Sénat, ni de ce que notre assemblée peut faire ou ne pas faire.


Onze assemblee heeft op 2 mei jongstleden al een debat over dit onderwerp gehouden naar aanleiding van de stemming over het Unesco-verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen.

Notre assemblée a déjà eu un débat sur le sujet le 2 mai dernier, lors du vote de la convention Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, accord qui a été voté à l'unanimité.


Onze assemblee beschikt niet over de bevoegdheid de begroting te controleren en bijgevolg beschikt ze ook niet over de politieke controle.

Pour sa part, notre assemblée n'a pas le contrôle budgétaire et, par conséquent, elle n'a pas non plus le contrôle politique.


Onze Assemblee pleit voor een mobilisatie op Europees niveau en huldigt het standpunt dat de Europese Unie een voortrekkersrol moet spelen in de onderhandelingen over een internationaal verdrag ter bescherming van het noordpoolgebied.

Notre assemblée a ainsi pris position en faveur d'une mobilisation européenne, et que l'Union européenne joue un rôle moteur dans la négociation d'un traité international visant à protéger l'Arctique.


- Vandaag stemt onze assemblee over het wetsvoorstel dat kinderen beter moet beschermen tegen het fenomeen van grooming.

- Aujourd'hui, notre assemblée votera la proposition de loi visant à mieux protéger les enfants contre le phénomène du grooming.


Bij discussies in onze assemblee over de ontvoering van kinderen door hun ouders werden oplossingen overwogen, meer bepaald contactpunten waar men terecht kan met zijn moeilijkheden, en bemiddeling via Child Focus.

Dans cette assemblée, lors de discussions relatives aux rapts parentaux, des solutions ont été envisagées, notamment des points de contact où il est possible d'exposer ses difficultés ainsi que le travail de Child Focus concernant la médiation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze assemblee over' ->

Date index: 2023-08-17
w