Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze assemblee stellen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer en volgens welke modaliteiten zult u die geconsolideerde teksten van het TTIP ter beschikking van onze assemblee stellen?

Quand et selon quelles modalités comptez-vous mettre à la disposition de notre assemblée ces textes consolidés du TTIP?


Alle democratische politieke krachten van onze assemblee zijn het dus eens om deze aanvulling op artikel 67, §1, van onze Grondwet voor te stellen.

C'est donc l'ensemble des forces politiques démocratiques de notre assemblée qui se sont accordées pour vous proposer ce complément à apporter à l'article 67, §1, de notre Charte fondamentale.


Maar dat geeft niets .Laten we de zaak ten gronde bekijken, en door het indienen van amendementen de tekst bijschaven zodat onze regering - en ik wil de goede wil van minister Reynders hiermee niet in vraag stellen - met de steun van onze assemblee de culturele uitzondering kan verdedigen.

Discutons sur le fond, déposons des amendements et peaufinons le texte pour que notre gouvernement - et je ne remets pas en cause la bonne volonté du ministre Reynders - défende, avec notre assemblée, le principe de l'exception culturelle.


Onze commissie heeft het daarom terecht nodig geacht de voorstellen van resolutie met spoed te bespreken en vandaag een resolutie voor te stellen waarin al de bekommernissen die ik daarnet heb uiteengezet, worden bevestigd. In de resolutie wordt aan onze assemblee gevraagd erover te waken dat zowel de Belgische regering als de Europese Unie de evolutie van de situatie in die regio volgen op het vlak van de democratie en de mensenrechten, maar ook betreffende de kans op oor ...[+++]

C'est donc à juste titre que notre commission a estimé devoir examiner ces propositions de résolution en urgence et de vous proposer aujourd'hui, une résolution qui confirme l'ensemble de préoccupations que je viens de vous décrire et qui demande à notre assemblée de veiller à ce que tant le gouvernement belge que l'Union européenne suivent l'évolution de la situation dans cette région, du point de vue de la démocratie, des droits de l'homme mais aussi de celui des risques de guerre entre l'Érythrée et l'Éthiopie.


Agenten die de wet niet op prijs stellen, hebben twee uitwegen: ofwel dringen ze bij de minister aan op een wetswijziging, ofwel stellen ze zich kandidaat bij de parlementsverkiezingen en komen ze tussenbeide in onze assemblees.

Si certains membres de la police n'apprécient pas la loi, ils ont deux possibilités : soit ils contactent leur ministre pour la faire changer, soit ils deviennent candidats parlementaires et interviennent au niveau de nos assemblées.


Aangezien ik geen antwoord gekregen heb op mijn vraag, behoud ik me het recht voor eventueel een mondelinge vraag over dat thema te stellen aan de eerste minister op een volgende vergadering van onze assemblee.

N'ayant reçu aucune réponse à la question que j'ai posée, je me réserve, le cas échéant, le droit de poser une question orale au premier ministre sur ce thème lors d'une prochaine séance de notre assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze assemblee stellen' ->

Date index: 2023-08-26
w