Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Bezoeken & conferenties
Bezoeken aan mortuaria begeleiden
Bezoeken brengen aan pleeggezinnen
Bijkomend honorarium voor dringende bezoeken
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Werkplekken bezoeken
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze bezoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


bijkomend honorarium voor dringende bezoeken

supplément pour visites urgentes


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




bezoeken aan mortuaria begeleiden

accompagner des visites à la morgue


bezoeken brengen aan pleeggezinnen

rendre visite à des familles d’accueil


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij onze bezoeken aan kinderen in ziekenhuizen stellen we soms vast dat als de ouders een dag niet komen, zorgverleners al vlug over verwaarlozing spreken.

À l'hôpital, on trouve manifestement normal que les parents puissent se trouver auprès de leurs enfants.


Voor meer informatie over het juridisch kader van de Rekenkamer, met inbegrip van haar reglement van orde en de uitvoeringsbepalingen daarbij, kunt u onze website bezoeken: [http ...]

Pour accéder à de plus amples informations sur le cadre juridique de la Cour, y compris son règlement intérieur et les modalités d’application de ce dernier, veuillez visiter notre site internet à l’adresse: [http ...]


Een willekeurige steekproef van 2 902 kinderen, die tijdens onze bezoeken geregistreerd zijn, is eveneens gemeten en gewogen.

Un échantillon aléatoire de 2 902 enfants, enregistrés durant nos visites dans les familles, a été également mesuré et pesé.


Dankzij de vele officiële bezoeken kwam een groot aantal onderwerpen aan bod: kansen op culturele en medische samenwerking, de mensenrechten en de uitbouw van onze handel, met name dankzij de ondertekening van twee belangrijke overeenkomsten over de regeling van de bilaterale schuld.

Les nombreuses rencontres officielles ont permis d'aborder un vaste éventail de sujets: des possibilités de coopération en matière culturelle et médicale aux droits de l'homme en passant par le renforcement de nos échanges commerciaux notamment grâce à la signature de deux accords importants pour le règlement de la dette bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unizo van zijn kant deed een oproep om de handel en de horeca in Brussel te steunen door bezoeken in onze hoofdstad op de sociale media te delen.

Unizo, de son côté, avait lancé un appel pour soutenir le commerce et l'Horeca à Bruxelles, en partageant les visites dans notre capitale sur les médias sociaux.


Mijn vragen betreffen de bezoeken van hoogwaardigheidsbekleders aan onze militairen in het buitenland tijdens deze legislatuur.

Mes questions concernent les visites effectuées, pendant la présente législature, par de hauts dignitaires à nos militaires stationnés à l'étranger.


'Als het voor bonafide reizigers die geen veiligheidsrisico vormen, gemakkelijker wordt om Europa te bezoeken, kan dit onze positie als populairste toeristische bestemming alleen maar versterken. En dat kan onze economie wel gebruiken".

Et d’ajouter: «Offrir davantage de possibilités aux voyageurs légitimes qui ne représentent pas de risque pour la sécurité et qui souhaitent visiter l’Europe ne peut que consolider notre position de première destination touristique mondiale, pour le plus grand bénéfice de notre économie».


Maandelijks komen buitenlandse delegaties ons bezoeken om meer te leren over onze e-government strategie en onze eID implementatie.

Chaque mois, des délégations d'autres pays nous rendent visite pour mieux connaître notre stratégie d'e-government et la mise en œuvre de l'eID.


De aanbevelingen met betrekking tot het personeel van de ambassades zijn een gevolg van onze bezoeken ter plaatse.

Les recommandations concernant le personnel des ambassades découlent de nos visites sur le terrain et renvoient à la première recommandation.


De heer Mahoux kan als parlementslid onze diensten bezoeken en daar de gegevens opvragen.

Je ne peux pas vous fournir des chiffres qui n'existent pas. En tant que parlementaire, vous avez cependant le droit de visiter tous nos services et d'y demander les statistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze bezoeken' ->

Date index: 2024-04-12
w