Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze bijeenkomst zullen » (Néerlandais → Français) :

Wij zijn het er allemaal over eens dat wij de groei als onderdeel van het herstelproces moeten ondersteunen, en tijdens onze bijeenkomst zullen wij tijd uittrekken om in te gaan op de bijdrage die innovatie, de digitale eengemaakte markt en diensten daartoe kunnen leveren.

Nul ne conteste qu'il faut soutenir la croissance dans le cadre de ce processus de reprise et notre réunion sera consacrée en partie à la contribution que l'innovation, le marché unique numérique et les services peuvent y apporter.


Aan het einde van onze bijeenkomst zullen wij de toetredingsaangelegenheden bespreken, in het licht van de bespreking die op maandag in de Raad Algemene Zaken is gehouden.

Vers la fin de notre réunion, nous traiterons des questions liées à l'élargissement, à la lumière des discussions que le Conseil des affaires générales a tenues lundi.


Op onze bijeenkomst voor de Europese Raad van maart zullen wij een drukke agenda hebben (met name vanwege de gebeurtenissen in Oekraïne en omdat wij waarschijnlijk enige tijd zullen moeten besteden aan de discussie over de reactie van de EU).

L'ordre du jour de notre prochaine rencontre lors du Conseil européen de mars sera particulièrement fourni (notamment en raison des événements qui secouent l'Ukraine et de la probabilité que nous devions consacrer du temps à discuter de la réaction de l'UE).


Tijdens onze bijeenkomst in maart zullen wij verder sturing geven aan het economisch en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten; nu zullen wij ons richten op maatregelen die onmiddellijk moeten worden genomen op specifieke gebieden zoals jeugdwerkloosheid, de interne markt en kleine en middelgrote ondernemingen.

Alors que notre réunion de mars sera l'occasion d'adresser aux États membres des orientations plus larges concernant leurs politiques économiques et de l'emploi, je souhaite, pour notre réunion de lundi, que nous nous concentrions sur les mesures à prendre dans l'immédiat dans les domaines spécifiques du chômage des jeunes, du marché unique et des PME.


Ik ben er zeker van dat, zoals de Chinese ambassadeur vandaag ook in onze bijeenkomst heeft benadrukt, de VS, de Europese Unie en China aan de onderhandelingstafel hun verantwoordelijkheid zullen nemen en de leiding zullen nemen bij de inspanningen om te komen tot een nieuwe overeenkomst die de veiligheid van toekomstige generaties moet garanderen.

Je suis convaincu, comme l’a souligné l’ambassadeur chinois dans sa rencontre avec nous aujourd’hui, que les États-Unis, l’Union européenne et la Chine assumeront leurs responsabilités à la table des négociations, et qu’ils guideront les efforts en vue d’un nouvel accord garantissant la sécurité des générations futures.


Dit zijn onze prioriteiten en onze oplossingen die worden besproken, en we zullen natuurlijk proberen op zo veel mogelijk punten cohesie met de Amerikaanse regering en de andere partners op de G20-bijeenkomst te vinden.

Telles sont nos priorités et nos solutions en cours d’examen et nous nous efforcerons, bien entendu, de trouver une cohésion sur un nombre de points aussi élevé que possible avec l’administration américaine et les autres partenaires lors du sommet du G20.


Het is duidelijk dat ik het daar zeer mee eens ben. Het voorzitterschap en de Europese Commissie hebben zorgvuldig gewerkt aan de brief van de Commissie die we in onze bijeenkomst van morgen zullen behandelen.

La présidence et la Commission européenne ont élaboré avec méticulosité le document de la Commission qui fait l’objet de notre rencontre de demain.


Daarnaast is bepaald dat de voorzitter van de Commissie of de vice-voorzitter verantwoordelijk voor de betrekkingen met het Parlement elke drie maanden een bijeenkomst zullen houden met de voorzitters van de fracties teneinde een permanente dialoog tussen onze instellingen te verzekeren.

L’accord prévoit en outre que, tous les trois mois, le président de la Commission, ou le vice-président en charge des relations avec le Parlement, rencontrera les présidents de groupe, afin de veiller à l’instauration d’un dialogue permanent entre nos institutions.


We zullen het debat voortzetten tijdens onze bijeenkomst op 21 april.

Nous poursuivrons ce débat lors de notre rencontre du 21 avril.


We zullen de resultaten van deze werkzaamheden tijdens onze bijeenkomst in december bestuderen om de nodige beleidslijnen vast te stellen (1)De Raad (Justitie en Binnenlandse Zaken) zal daartoe bijeenkomen.

Nous examinerons les résultats de ces travaux lors de notre réunion en décembre pour fixer les orientations nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze bijeenkomst zullen' ->

Date index: 2021-09-23
w