Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze buitenlandse belangen » (Néerlandais → Français) :

We kunnen echter niet negeren dat buitenlandse overnames in bepaalde gevallen onze belangen kunnen schaden".

Cependant, nous ne pouvons pas fermer les yeux sur le fait que, dans certains cas, les absorptions étrangères peuvent être préjudiciables à nos intérêts».


Met een Europees kader voor de screening van buitenlandse directe investeringen kunnen we gezamenlijk optreden en onze Europese strategische belangen verdedigen wanneer deze in gevaar zijn".

Un cadre européen pour le filtrage des investissements directs étrangers nous permettra de réagir collectivement et de défendre nos intérêts stratégiques européens lorsqu'ils sont menacés».


Anderhalf jaar na de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid zijn wij erin geslaagd om - in samenwerking en volwaardig partnerschap met onze buurlanden - een aanpak op maat met elk land uit te werken, zodat wordt ingespeeld op de echte behoeften en belangen, in het belang van al onze burgers", aldus Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissi ...[+++]

Un an et demi après le réexamen de la politique européenne de voisinage, nous avons réussi à élaborer, en collaboration et total partenariat avec nos États voisins, une approche adaptée à chaque pays sans exception, afin de veiller à ce qu'elle réponde aux besoins et aux intérêts réels de l'ensemble de nos citoyens» a déclaré Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, au moment de la publication du rapport conjoint.


Wij moeten onze ondernemingen verdedigen volgens onderzoeks- en ontwikkelingscriteria en sociale criteria, alsook onze buitenlandse belangen, zowel voor de Europese burgers als voor degenen buiten de Europese Unie.

Nous devons défendre nos industries à l’aune de critères de recherche et de développement et de critères sociaux, et nous devons aussi défendre nos intérêts à l’étranger, pour les citoyens européens et ceux qui se trouvent à l’extérieur de l’Union européenne.


D. overwegende dat elke handelsovereenkomst markten moet ontsluiten voor onze ondernemingen in het buitenland en een vangnet moet zijn voor onze burgers thuis; overwegende dat door de TiSA de toegang tot buitenlandse markten moet worden verbeterd, beproefde methoden moeten worden bevorderd en de mondialisering zodanig moet worden vormgegeven dat de waarden, beginselen en belangen van de EU tot uiting komen en EU-bedrijven kunnen f ...[+++]

D. considérant qu'un accord doit permettre d'ouvrir les marchés de l'étranger à nos entreprises et servir de filet de sécurité pour nos citoyens au niveau national; considérant que l'ACS devrait faciliter l'accès aux marchés étrangers, encourager les bonnes pratiques et influer sur la mondialisation, de sorte que celle-ci progresse dans le respect des valeurs, des principes et des intérêts de l'Union et qu'elle permette aux entreprises européennes de prospérer à l'heure des chaînes de valeur mondiales; considérant que les droits des consommateurs et les normes en matière sociale et environnementale ne constituent pas des barrières aux échanges, mais des éléments fondamentaux et non négociables de la stratégie Europe 2020 pour une croissan ...[+++]


Het moet mogelijk zijn ons buitenlands beleid flexibel aan te passen om effectief voor onze buitenlandse belangen op te komen.

Nous devons être en mesure d’adapter notre politique étrangère avec souplesse de façon à défendre efficacement nos intérêts de politique extérieure.


Ik denk echter wel dat we moeten beseffen dat dit niet alleen in het belang van Oekraïne is, maar ook in dat van onszelf en dat we er daarom een punt van moeten maken dat de binnen- en buitenlandse ontwikkeling van Oekraïne zo verloopt dat hier onze gemeenschappelijke belangen recht gedaan wordt.

Toutefois, je crois que nous devrions garder à l’esprit qu’il ne s’agit pas uniquement des intérêts de l’Ukraine, mais également des nôtres. Nous devons veiller à ce que la situation intérieure et extérieure de la Turquie évolue de manière satisfaisante pour nos intérêts communs.


Mede door de bevoegdheid op het gebied van de buitenlandse handel kunnen we zo ook de belangen van onze werknemers en onze economie in de internationale handelsbetrekkingen beter behartigen.

Par la combinaison avec la compétence en commerce extérieur, nous pouvons également mieux représenter les intérêts de nos travailleurs et de notre économie dans les relations commerciales internationales.


In geval van een geschil heeft de adviseur-generaal tot taak om in samenwerking met de advocaten van het departement de belangen van het departement bij de aanwending van de Belgische middelen voor de internationale ontwikkelingssamenwerking te verdedigen voor onze hoven en rechtbanken en in voorkomend geval voor buitenlandse rechtscolleges.

En matière contentieuse, le conseiller général est chargé, en collaboration avec les avocats du département, d'assurer la défense des intérêts du Département notamment dans la mise en oeuvre des moyens belges de coopération internationale au développement, devant nos cours et tribunaux et le cas échéant devant la juridiction étrangères.


Terecht citeert Eric Donckier in Het Belang van Limburg minister-president Jean-Claude Van Cauwenberghe die zegt dat de licenties niet mogen ingaan tegen de buitenlandse belangen van België, niet onverenigbaar mogen zijn met onze buitenlandse verplichtingen, de mensenrechten niet mogen schenden, geen burgeroorlogen mogen bevorderen of het internationaal terrorisme niet mogen aanmoedigen.

Le ministre-président Van Cauwenberghe a déclaré que les licences ne peuvent s'opposer aux intérêts extérieurs de la Belgique, ne peuvent être incompatibles avec ses engagements extérieurs, ne peuvent porter atteinte aux droits de l'homme et ne peuvent favoriser les guerres civiles ni encourager le terrorisme international.


w