Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze burgers immers » (Néerlandais → Français) :

We moeten onze burgers immers een duidelijk antwoord geven.

C’est pourquoi nous devons donner à nos concitoyens une réponse très claire.


Op dit moment denken wij, mijnheer de Voorzitter, dat het belangrijk is om niet alleen een boodschap van hoop uit te zenden, maar ook - om een oude uitdrukking te gebruiken - ‘al lopende het pad te vinden’ en samen verder te gaan. Dat verwachten onze burgers immers van ons. Dat is wat we zijn overeengekomen, en dat is ook onze plicht, niet alleen tegenover onszelf, maar ook tegenover de rest van de mensheid. We werken in Europa immers aan de eerste supranationale democratie ter wereld, gebaseerd op staten en mensen., die ons Europeanen vrede en welvaart heeft gebracht - dat hebben we in maart nog gevierd -, maar waarmee we ook een rol al ...[+++]

Monsieur le Président, il convient non seulement d’envoyer un message d’espoir, mais aussi d’affirmer, comme le dit un proverbe ancien, que «le chemin se construit en marchant », et que nous devons continuer à aller de l’avant ensemble, car c’est ce que souhaite l’opinion publique, car c’est ce que nous avons convenu et car il s’agit de notre devoir, pour nous-mêmes et pour le reste de l’humanité, puisque nous bâtissons en Europe la première démocratie supranationale fondée sur des États et des citoyens, une entité qui nous a apporté la paix et la prospérité - nous l’avons célébré en mars -, mais qui doit aussi nous permettre de créer un ...[+++]


Om te beginnen wil ik het voorzitterschap bedanken voor al het werk dat het met betrekking tot dit onderwerp heeft verricht. Ik meen verder dat het Parlement zich met dit voorzitterschap gelukkig kan prijzen. We gaan nu immers onze goedkeuring hechten aan een stuk wetgeving dat de buitengrenzen zal versterken en aldus zal bijdragen tot meer veiligheid voor onze burgers.

Tout d’abord, je voudrais féliciter la présidence pour son travail dans ce domaine et, comme la présidence, je crois que le Parlement peut se réjouir du fait que l’acte législatif que nous nous apprêtons à adopter contribuera à renforcer nos frontières extérieures et à accroître la sécurité de nos concitoyens.


Het is immers onze taak onze burgers mee te nemen op deze weg.

En définitive, notre devoir est d’entraîner nos concitoyens avec nous dans cette voie.


Uit recente openbare debatten is immers gebleken dat onze burgers enorm veel belang aan groei en werkgelegenheid hechten.

Le débat public a récemment montré que la croissance et l’emploi étaient d’une importance cruciale pour nos concitoyens.


Uit recente openbare debatten is immers gebleken dat onze burgers enorm veel belang aan groei en werkgelegenheid hechten.

Le débat public a récemment montré que la croissance et l’emploi étaient d’une importance cruciale pour nos concitoyens.


Daarmee wordt immers de nodige aandacht geschonken aan de levenskwaliteit van de EU-burgers. Wij moeten de economische groei van de EU stimuleren om onze burgers betere banen en een hogere levensstandaard te kunnen bieden.

Il est important de stimuler la croissance économique de l’UE afin de procurer de meilleurs emplois et un niveau de vie plus élevé.


In een snel veranderende wereld moeten onze samenlevingen aan al hun burgers immers grotere kansen tot toegang tot de kennis bieden, ongeacht hun leeftijd, hun woonplaats of hun sociale positie.

Dans un monde qui change rapidement, nos sociétés doivent en effet offrir à l'ensemble des citoyens des chances accrues d'accès à la connaissance, quels que soient leur âge, leur lieu de résidence ou leur condition sociale.


Nochtans is het belangrijk ook aandacht te hebben voor de hypothecaire kredieten en de evolutie op deze markt : immers, onze burgers hebben nog steeds een baksteen in de maag en proberen zich een onroerend goed in eigendom te verweren.

Il n'est cependant pas inutile de se pencher sur les crédits hypothécaires et sur l'évolution de ce marché.


Het raakt immers aan de modernisering van de overheid (en dus onze samenleving), het is ook in het belang van de administratieve vereenvoudiging en het past in het kader van discussie van de befaamde " kloof met de burger" .

Elle concerne en effet la modernisation de notre administration (et donc de notre société), elle est dans l'intérêt de la simplification administrative et s'inscrit dans le cadre de la discussion relative au " fossé" qui sépare la classe politique du citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze burgers immers' ->

Date index: 2024-05-28
w