Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze buurlanden meer » (Néerlandais → Français) :

De heer Barbeaux vergelijkt de voorliggende maatregelen met die uit onze buurlanden, meer bepaald voor de joodse en zigeunerslachtoffers en hij merkt op dat in deze buurlanden de slachtoffers geen nationaliteitsvoorwaarde hebben.

M. Barbeaux, comparant les mesures prévues dans le projet en discussion à celles appliquées dans les pays voisins, en particulier pour les victimes juives et tziganes, fait observer que, dans ces pays, les victimes ne sont soumises à aucune condition de nationalité.


De heer Barbeaux vergelijkt de voorliggende maatregelen met die uit onze buurlanden, meer bepaald voor de joodse en zigeunerslachtoffers en hij merkt op dat in deze buurlanden de slachtoffers geen nationaliteitsvoorwaarde hebben.

M. Barbeaux, comparant les mesures prévues dans le projet en discussion à celles appliquées dans les pays voisins, en particulier pour les victimes juives et tziganes, fait observer que, dans ces pays, les victimes ne sont soumises à aucune condition de nationalité.


De tweede studie die PWC voor rekening van de CREG heeft uitgevoerd, focust meer op de grote verbruiksprofielen (elektriciteit: 25.000 MWh/jaar 250.000 MWh/jaar, gas: 100.000 MWh/jaar) en op een Europese vergelijking van de energiekosten met onze buurlanden (DE, NL, FR, UK).

La deuxième étude réalisée par PWC pour le compte de la CREG se focalise davantage sur les gros profils de consommation (électricité: 25.000 MWh/an 250.000 MWh/an, gaz: 100.000 MWh/an) et sur une comparaison européenne des coûts de l'énergie avec nos pays voisins (DE, NL, FR, UK).


Gezien het meer voorkomen van overstromingen, beschikken vele andere landen reeds over dergelijke Flood Rescue units volgens de internationale standaarden, eveneens onze buurlanden (Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg).

Eu égard aux inondations toujours plus fréquentes, de nombreux autres pays, ainsi que nos voisins (Royaume-Uni, Allemagne, France et Luxembourg), disposent déjà de ce type d'unités Flood Rescue, selon les normes internationales.


8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en vereist dit dan niet het nastreven van een gecoördineerd optreden van de colleges van pro ...[+++]

8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu transfrontalier de manière coordonnée et cette lutte n'exige-t-elle pas que les collèges des proc ...[+++]


We denken in eerste instantie aan onze buurlanden Frankrijk en Duitsland, en zo meer, het Benelux-plus-niveau met andere woorden.

Nous pensons en première instance à nos pays voisins la France, l'Allemagne, etc .en d'autres mots le niveau Benelux-plus.


1) In de hypothese dat wij het winteruur niet meer zouden invoeren, zou de verbruikspiek vroeger vallen dan in onze buurlanden waardoor de invoer uit Frankrijk en Nederland inderdaad zou kunnen toenemen.

1) Dans l’hypothèse de la suppression du passage à l’heure d’hiver, nos pics de consommation tomberaient plus tôt que dans les pays voisins, ce qui pourrait effectivement, accroitre le niveau d'importation de France et des Pays-Bas.


Het zijn juist de hervormingen van de voorbije jaren die ervoor gezorgd hebben dat onze economische groei niet meer achterblijft op die van onze buurlanden, dat de activiteitsgraad wezenlijk verhoogt, dat België een nieuw zelfvertrouwen heeft gekregen.

Ce sont précisément les réformes menées ces dernières années qui, à mon sens, ont fait en sorte que notre croissance économique n'affiche plus de retard par rapport aux pays voisins, que le taux d'activité a réellement augmenté et que la Belgique a retrouvé une nouvelle confiance en soi.


Zij heeft vernomen dat onze nationale dienst voor terrorismebestrijding, de AGG (Antiterroristische Gemengde Groep) geen vertrouwen meer geniet in onze buurlanden.

Elle a entendu dire que notre service national chargé de la lutte contre le terrorisme, le Groupe interforces antiterroriste (GIA), n'a plus la confiance de nos pays voisins.


Kijken we maar naar wat er gebeurt in onze buurlanden, onze belangrijkste handelspartners. Duitsland, Frankrijk en Nederland hadden in 2001 samen een tekort op de begroting van 1,4 procent, in 2002 was dat 2,8 procent, in 2003 niet minder dan 2,7 procent en ook in 2004 zullen ze elk een tekort hebben van meer dan 3 procent.

Nos principaux partenaires commerciaux, l'Allemagne, la France et les Pays-Bas, avaient ensemble un déficit budgétaire de 1,4 pour cent en 2001, 2,8 pour cent en 2002 et 2,7 pour cent en 2003. En 2004, le déficit de chacun d'entre eux atteindra plus de 3 pour cent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze buurlanden meer' ->

Date index: 2022-12-09
w