Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze collega's jean-pierre " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat op 31 oktober 2014 het mandaat van de raadsheren en rechters in sociale zaken een einde heeft genomen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van raadsheer in sociale zaken te voeren : - bij het arbeidshof van Brussel : - als werknemer-arbeider : De heren : BINJE Paul te Brussel; LEVEQUE Pierre te Ecaussines d'Enghien; VAN GROOTENBRUEL Christian te Ohain-Bois-Seigneur-Isaac; - als werknemer-bediende : Mevr. SEUTIN Michèle te Brussel; De heer DESBEEK Jean te Brainel'Alleud.

Considérant que le mandat des conseillers et juges sociaux est venu à expiration le 31 octobre 2014; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de conseiller social les personnes dont le nom suit : - à la cour du travail de Bruxelles : - au titre de travailleur-ouvrier : MM. : BINJE Paul à Bruxelles; LEVEQUE Pierre à Ecaussines d'Enghien; VAN GROOTENBRUEL Christian à Ohain-Bois-Seigneur-Isaac; - au titre de travailleur-employé : Mme SEUTIN Michèle à Bruxelles; M. DESBEEK Jean à Braine-l'Alleud.


Laat ons dus Pierre Cot en zijn moedig optreden in moeilijke tijden gedenken. Hij is de vader van één van onze collega's, Jean-Pierre Cot, die ik bij dezen bedank voor het feit dat hij me over zijn vaders daden heeft verteld.

Rappelons que Pierre Cot, qui a agi en héro dans cette période difficile, est le père d’un de nos collègues, Jean-Pierre Cot.


Maar mijn waarneming en mijn teleurstelling sluiten aan bij die van mijn collega Jean-Pierre Audy, hier, oog in oog met een halflege vergaderzaal, oog in oog met een uitermate zorgwekkende realiteit voor onze Europese medeburgers.

Mais mon observation et ma déception rejoignent celles de mon collègue Jean-Pierre Audy face à un hémicycle quasiment vide, devant une réalité extrêmement inquiétante pour nos concitoyens européens.


Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, beste Jean-Pierre, ik vervang vandaag mijn collega, commissaris Louis Michel, die om gezondheidsredenen vandaag niet kan deelnemen aan deze vergadering en mij heeft verzocht u zijn excuses aan te bieden.

Monsieur le Président, chers parlementaires et Monsieur le Président du Conseil, cher Jean-Pierre, je remplace aujourd’hui mon collègue, le commissaire Louis Michel, qui n’a pas pu prendre part à cette session pour des raisons de santé et qui m’a priée de l’excuser auprès de vous.


Jean-Pierre Audy (PPE-DE), schriftelijk – (FR) Ik heb vóór het verslag van de heer Hegyi, onze Hongaarse collega, gestemd.

Jean-Pierre Audy (PPE-DE), par écrit.


Jean-Pierre Audy (PPE-DE), schriftelijk. – (FR) Op basis van het verslag van mijn zeer gewaardeerde Sloveense collega Mihael Brejc heb ik vóór de wetgevingsresolutie gestemd waarmee het Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure in eerste lezing zijn goedkeuring geeft aan het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 562/2006 wat betreft het gebruik van het visuminformatiesysteem (VIS) in het kader van de Schengengrenscode.

Jean-Pierre Audy (PPE-DE), par écrit (FR) – Sur la base du rapport de mon excellent collègue slovène Mihael Brejc, j’ai voté la résolution législative approuvant, en 1ère lecture de la procédure de codécision, la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 562/2006 en ce qui concerne l'utilisation du système d'information sur les visas (VIS) dans le cadre du code frontières Schengen.


- de heer Pierre-Jean Delvoye als vertegenwoordiger van Onze Minister van K.M.O'. s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid;

- M. Pierre-Jean Delvoye comme représentant de Notre Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique;


- de heer Pierre-Jean Delvoye als vertegenwoordiger van Onze Minister van K.M.O'. s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid;

- M. Pierre-Jean Delvoye comme représentant de Notre Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique;


- de heer Pierre-Jean Delvoye, als vertegenwoordiger van Onze Minister van K.M.O'. s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid;

- M. Pierre-Jean Delvoye, comme représentant de Notre Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique;


- de heer Pierre-Jean Delvoye als vertegenwoordiger van Onze Minister van Middenstand en Landbouw,

- M. Pierre-Jean Delvoye comme représentant de Notre Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

onze collega's jean-pierre ->

Date index: 2025-01-14
w