Ontmoetingen met slecht uitgeruste gezondheidsmedewerkers, de berustende wanhoop van moeders die hun eigen kinderen hebben besmet, de machteloosheid van gezondheidsautoriteiten en een bezoek aan een kinderziekenhuis hebben mij ervan overtuigd, voorzover dat nog nodig was, dat er een onmetelijke kloof bestaat tussen de bewoners van zuidelijke landen en degenen die door een speling van het lot in onze contreien zijn geboren.
Le contact avec les professionnels de santé démunis, la détresse résignée des mères d'enfants qu'elles ont elles-mêmes contaminés, l'impuissance des autorités sanitaires à agir, la visite d'un hôpital pédiatrique, m'ont convaincue, si besoin était, de l'importance du fossé qui se creuse entre les habitants des pays du Sud et leurs semblables que le hasard a fait naître dans nos contrées.