overwegende dat de Europese sport een onvervreemdbaar onderdeel is van de Europese iden
titeit, de Europese cultuur en het Europees burgerschap en overwegende dat de Europese sport wordt gedragen door de inzet en het enthousiasme van miljoenen sporters, vrijwilligers en supporters die actief zijn in een groot aantal sportclubs en -federaties, een brede beweging waaruit vele uitstekende sporters en sportploegen zijn voortgekomen en die sport tot een hooggewaar
deerd onderdeel van onze samenleving heeft ...[+++] gemaakt, waarin sportevenementen uiterst populair zijn,
considérant que le sport européen constitue une part inaliénable d
e l'identité, de la culture et de la citoyenneté européennes et que l
e sport européen se fonde sur l'engagement et l'enthousiasme de millions d'athlètes, de volontaires et de supporters, actifs dans de nombreuses fédérations et de nombreux clubs sportifs, un vaste mouvement qui a permis à bon nombre de sportifs et sportives et d'équipes de sport de sortir du lot et qui a fait du sport un aspect très prisé de notre société, où les événements sportifs sont extrêmement pop
...[+++]ulaires,