Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het tot stand brengen van een democratische samenleving

Traduction de «onze democratische samenleving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het tot stand brengen van een democratische samenleving

mise en place d'une société démocratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrijheid van meningsuiting is één van de fundamenten van onze democratische samenleving.

La liberté d’expression est un des fondements de notre société démocratique.


Veiligheidsmensen zijn niet alleen het 'menselijk' kapitaal in onze veiligheidsketen; hun gezag respecteren is bovendien van essentieel belang voor onze democratische samenleving en rechtsstaat.

Le personnel de sécurité est non seulement le capital 'humain' dans notre chaîne de sécurité, mais le respect de son autorité est en outre essentiel pour notre société démocratique et notre État de droit.


3° een opleiding over burgerschap, waarin basisinformatie wordt verstrekt over de werking van de overheidsinstellingen, over de democratische kernwaarden en over de sociale verhoudingen in onze Belgische samenleving.

3° une formation sur la citoyenneté, où des informations élémentaires sont fournies sur le fonctionnement des institutions publiques, sur les valeurs clés de la démocratie et sur les rapports sociaux au sein de notre société belge.


Neelie Kroes hierover: "Vrijheid van meningsuiting behoort tot de grondvesten van onze democratische samenleving en is als zodanig erkend in de Europese verdragen en in het Europese Handvest van de grondrechten.

Mme Neelie Kroes a déclaré: «La liberté d'expression est l'un des fondements de nos sociétés démocratiques, reconnu par les traités européens et par la charte des droits fondamentaux de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terroristen hebben het gemunt op onze veiligheid, de waarden van onze democratische samenleving en de grondrechten en vrijheden van onze burgers.

Les terroristes visent notre sécurité, les valeurs de nos sociétés démocratiques ainsi que les libertés et droits fondamentaux de nos citoyens.


De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek te ...[+++]

Le citoyen dans l'UE: dans la perspective du développement futur de l'UE élargie, recherches visant à faire naître un sentiment de «propriété» démocratique et à susciter la participation active des peuples d'Europe; gouvernance efficace et démocratique à tous les niveaux, notamment sur les plans économique et juridique, y compris le rôle de la société civile, ainsi que les processus innovants de gouvernance visant à renforcer la participation des citoyens et la coopération entre les acteurs publics et privés; recherche visant à bâtir une convergence de vues et un respect commun pour les différences et les similitudes au sein de l'Europ ...[+++]


Het doel is ook in onze samenleving en bij eenieder van ons een gevoel van angst te creëren, dat nefast is voor onze vrijheid: onze vrijheid van denken, onze vrijheid om te gaan en te staan waar wij willen, onze vrijheid om op een democratische manier deel te nemen aan het politieke leven.

Il a aussi pour finalité d'imposer à nos sociétés comme à chacun d'entre nous un sentiment de peur, qui ne peut que gravement altérer la liberté de chacun: liberté de penser, liberté d'aller et de venir, liberté de participer démocratiquement à la vie politique.


De Europese Unie is vastbesloten het vrije, open en democratische karakter van onze samenleving te vrijwaren.

L'Union européenne est déterminée à préserver le caractère libre, ouvert et démocratique de notre société.


Het terrorisme is sinds de Tweede Wereldoorlog wel de ergste aanval op de democratische en politieke basis van onze samenleving, op beginselen als het respect van de mensenrechten, de individuele vrijheden en de rechten van minderheden.

Le terrorisme est le défi le plus terrible jamais lancé depuis la guerre aux principes civils et démocratiques qui régissent la vie publique ainsi qu'à nos sociétés fondées sur le respect des droits de l'homme, des libertés individuelles et des droits des minorités.


Maar deze vreselijke terreuraanval is ook gericht tegen ons allen, tegen onze open, democratische, multiculturele en verdraagzame samenleving.

Mais cette terrible attaque terroriste est aussi dirigée contre nous tous, contre nos sociétés ouvertes, démocratiques, multiculturelles et tolérantes.




D'autres ont cherché : onze democratische samenleving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze democratische samenleving' ->

Date index: 2021-07-30
w