Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

Traduction de «onze diensten werken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services


werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

travailler avec des services en ligne mis à la disposition de clients


werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux


opbrengsten van leveringen,werken en diensten

produit de fournitures,prestations de services et travaux


overeenkomsten inzake leveringen, werken en diensten, alsmede koop- en huurovereenkomsten

marchés de fournitures, de travaux et de services, d'achats et de locations


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

directive classique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze diensten werken er vastberaden aan.

Nos services y travaillent de manière déterminée.


2. Op de vraag of er specifieke maatregelen genomen werden om die doelstelling te bereiken, kan geantwoord worden dat momenteel onderzocht wordt hoe wij het best kunnen te weten komen hoeveel personen met een handicap er voor onze diensten werken.

2. À la question de savoir si des mesures spécifiques ont été prises pour atteindre cet objectif, nous répondons étudier actuellement la meilleure façon de savoir quel est le quota de personnes handicapées travaillant pour nos services.


Daarom werken mijn collega Maggie De Block, ikzelf en onze diensten als overheid aan een convenant met de verschillende betrokken partijen om de instemming met deze doelstellingen te formaliseren en tussentijdse doelstellingen te definiëren en zo verder de reductie te stimuleren.

C'est pourquoi, ma Collègue Maggie De Block, moi-même et nos services, en tant qu'Autorités, travaillons à une convention avec les différentes parties concernées afin de formaliser l'adhésion à ces objectifs et définir des objectifs intermédiaires et ainsi continuer à stimuler la réduction.


3. In diezelfde bekommernis om de verkeersveiligheid van onze burgers en de efficiëntie van onze diensten: hoeveel van de huidige vaste flitscamera's werken digitaal en hoeveel werken er nog analoog? Graag cijfers per provincie.

3. Toujours dans un souci d'amélioration de la sécurité routière de nos concitoyens et de l'efficacité de nos services, je souhaiterais savoir, par province, combien de radars fixes sont respectivement basés sur une technologie numérique et analogique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommigen vrezen dat de mogelijkheid die de directeur van het OCAD heeft om, in overleg met de leidende persoon van de betrokken dienst, deze uitzondering op te heffen, ertoe zou kunnen leiden dat de buitenlandse inlichtingendiensten wantrouwig worden en zouden aarzelen samen te werken met onze diensten of zelfs elke uitwisselingsrelatie zouden boycotten.

D'aucuns craignent que la possibilité offerte au directeur de l'OCAM de lever cette exception en concertation avec le dirigeant du service concerné, n'induise auprès des services de renseignement étrangers une défiance telle qu'ils pourraient rechigner à travailler avec nos services ou même boycotter toute relation d'échange.


Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 108; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 143bis, § 6; Gelet op de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, artikel 128; Gelet op de wet van 15 december 1997 waarbij het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie wordt opgericht als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, artikel 2; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 77 tot 84; Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, artikel ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 108; Vu le Code judiciaire, l'article 143bis, § 6; Vu la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, l'article 128; Considérant la loi du 15 décembre 1997 constituant l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie en service de l'Etat en gestion séparée, l'article 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 77 à 84; Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, l'article 74, alinéa 3; Vu l'avis de l'Ins ...[+++]


Zijn er contacten tussen uw diensten en die van de deelgebieden om synergieën te ontwikkelen en complementaire regelingen uit te werken om onze bedrijven te steunen?

Des contacts ont-ils eu lieu entre vos services et ceux des entités fédérées pour développer des synergies et des complémentarités pour soutenir nos entreprises?


Onze diensten beschikken reeds enkele jaren over een mathematisch model, dat weliswaar dient te werken met die beperkte beschikbare gegevens en kennis.

Nos services disposent depuis déjà quelques années d'un modèle mathématique, il est vrai approvisionné par des données et connaissances disponibles limitées.


Onze diensten hebben de opdracht gekregen om alle mogelijkheden te onderzoeken om vanaf 1 januari 2004 het verlaagd tarief voor de arbeidsintensieve diensten, met inbegrip van werken aan privé-woningen van meer dan vijf jaar oud, te verlengen.

Nos services ont été chargés d'examiner toutes les possibilités de prolonger, à partir du 1 janvier 2004, l'application du taux réduit pour les services à forte intensité de main-d'oeuvre, y compris pour les travaux effectués dans les logements privés de plus de cinq ans.


Buitenlandse collega's die op ons grondgebied werken, beschikken officieel of officieus over dezelfde technische mogelijkheden die wij onze diensten vandaag aanreiken.

Les collègues étrangers qui travaillent sur le territoire sont dotés, officiellement ou non, de la même capacité technique que celle que nous prévoyons aujourd'hui.




D'autres ont cherché : klassieke richtlijn     onze diensten werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze diensten werken' ->

Date index: 2024-08-08
w