Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze eerste grote " (Nederlands → Frans) :

De eerste grote doelstelling van dit voorstel is een hervorming van onze wetgeving inzake testamenten die vechterfenissen zoveel mogelijk voorkomt.

L'objectif numéro un de cette proposition est de réformer notre législation en matière de testaments de manière à prévenir un maximum d'héritages conflictuels.


De eerste grote doelstelling van dit voorstel is een hervorming van onze wetgeving inzake testamenten die vechterfenissen zoveel mogelijk voorkomt.

L'objectif numéro un de cette proposition est de réformer notre législation en matière de testaments de manière à prévenir un maximum d'héritages conflictuels.


De eerste grote doelstelling van dit voorstel is een hervorming van onze wetgeving inzake testamenten die vechterfenissen zoveel mogelijk voorkomt.

L'objectif numéro un de cette proposition est de réformer notre législation en matière de testaments de manière à prévenir un maximum d'héritages conflictuels.


Elżbieta Bieńkowska, commissaris bevoegd voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, merkte op: "Het feit dat Galileo zijn initiële diensten gaat aanbieden, is een grote verwezenlijking van Europa en een eerste resultaat van onze recente ruimtevaartstrategie.

Elżbieta Bieńkowska,, commissaire chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME, s'est exprimée en ces termes: «L'offre de services initiaux de Galileo est une avancée majeure pour l'Europe et le premier aboutissement de notre récente stratégie spatiale.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou op de allereerste plaats, als voorzitter van de Commissie internationale handel (INTA), mijn tevredenheid willen uitspreken over het feit dat we op het punt staan met succes onze eerste grote test af te ronden van de uitoefening van de medebeslissingsbevoegdheden die het Parlement in het kader van het Verdrag van Lissabon op het gebied van handelsovereenkomsten heeft gekregen.

– (PT) Monsieur le Président, en ma qualité de président de la commission du commerce international, je voudrais tout d’abord exprimer ma satisfaction que nous soyons sur le point de clôturer avec succès notre premier test majeur dans l’exercice des pouvoirs de codécision que le traité de Lisbonne nous a conférés dans le domaine des accords commerciaux.


Het is namelijk het eerste niveau waar wij, als burgers, onze solidariteit tonen, alsook waar wij over diensten genieten die bestemd zijn om aan onze basisbehoeften tegemoet te komen, bijvoorbeeld onderwijs, gezondheid, drinkbaar water, de zogenaamde «Grote Nuttige Werken».

Il s'agit en effet du premier niveau où, en tant que citoyens, nous exprimons notre solidarité, et où nous bénéficions de services qui sont destinés à couvrir nos besoins de base, comme l'enseignement, la santé, l'eau potable par exemple, ce que l'on pourrait appeler les «grands travaux utiles».


Ik wil echter niet verhullen dat onze fractie grote problemen had met het oorspronkelijke commissievoorstel en ook met het standpunt dat de rapporteur innam in eerste lezing.

Malgré tout, je n’ai pas l’intention de cacher que mon groupe était en désaccord avec la proposition d’origine de la Commission ainsi qu’avec l’avis du rapporteur en première lecture.


Er zullen geen grote onderhandelingen plaatsvinden in Kopenhagen als wij, Europeanen, niet honderd procent trots zijn op onze eerste etappe.

Nous ne pourrons pas avoir une grande négociation à Copenhague si nous, Européens, nous ne sommes pas fiers à 100 % de notre première étape.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, met zijn honger- en dorststaking die hij momenteel houdt, heeft onze collega Marco Pannella de eerste grote ‘World Satyagraha for Peace’ ingeluid.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, à travers la grève de la faim et de la soif qu’il pratique actuellement, notre collègue Marco Pannella a lancé le premier grand «Satyagraha mondial pour la paix».


Ik dank in eerste instantie de diensten van de quaestuur voor de grote inspanningen die ze hebben geleverd om ons zicht te doen krijgen op onze financiële situatie en onze werking die door de budgettaire middelen mogelijk wordt gemaakt.

Tout d'abord, je remercie les services de la questure pour les efforts qu'ils ont consentis afin de nous donner un aperçu de notre situation financière et de notre fonctionnement rendu possible par les moyens budgétaires.




Anderen hebben gezocht naar : hervorming van onze     eerste     eerste grote     resultaat van onze     grote     succes onze eerste grote     burgers onze     namelijk het eerste     verhullen dat onze     innam in eerste     onze fractie grote     op onze     onze eerste     zullen geen grote     heeft onze     pannella de eerste     krijgen op onze     dank in eerste     onze eerste grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze eerste grote' ->

Date index: 2023-11-21
w