Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze fractie zal het wetsontwerp goedkeuren omdat » (Néerlandais → Français) :

Onze fractie gaat het verlenen van kwijting aan de Europese Commissie goedkeuren, mijnheer Šemeta, hetgeen mede te danken is aan uw voorganger, de heer Kallas, die met name tijdens de vorige zittingsperiode intensief met ons heeft samengewerkt om deze positieve ontwikkelingen mogelijk te maken.

Notre groupe va voter la décharge à la Commission européenne, Monsieur Šemeta, et je voudrais associer à ces bonnes évolutions que nous constatons votre prédécesseur, Siim Kallas, qui a beaucoup travaillé avec nous, notamment sous la précédente mandature.


Onze fractie zal deze beide teksten goedkeuren, hoewel we natuurlijk een nog sterker eindresultaat hadden willen neerzetten.

Notre groupe soutiendra les deux documents, même si, naturellement, nous aurions souhaité que le résultat final soit plus ferme.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eveneens in naam van de Sociaal-democratische Fractie de heer Toubon bedanken voor een verslag dat in grote mate op onze steun kan rekenen omdat er heel wat positieve aspecten in aan bod komen die belangrijk zijn voor de leden van onze fractie.

– (DE) M. le Président, au nom du groupe social-démocrate, j'aimerais également remercier M. Toubon pour un rapport que nous pouvons soutenir dans l'ensemble, car il comporte de nombreux aspects positifs particulièrement importants pour les membres de notre groupe.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eveneens in naam van de Sociaal-democratische Fractie de heer Toubon bedanken voor een verslag dat in grote mate op onze steun kan rekenen omdat er heel wat positieve aspecten in aan bod komen die belangrijk zijn voor de leden van onze fractie.

– (DE) M. le Président, au nom du groupe social-démocrate, j'aimerais également remercier M. Toubon pour un rapport que nous pouvons soutenir dans l'ensemble, car il comporte de nombreux aspects positifs particulièrement importants pour les membres de notre groupe.


Onze fractie heeft hem gesteund en waardeert zijn werk, dat vandaag in het middelpunt van onze discussie staat. We hebben waardering voor zijn verslag omdat het punctueel is, omdat het concreet is en omdat het een kostbare eigenschap heeft: politieke realiteitszin.

Nous saluons ce rapport parce qu’il est opportun, concret et empreint d’une qualité précieuse: le réalisme politique.


Onze fractie zal het wetsontwerp goedkeuren omdat het de regelgeving voor studentenarbeid, die talrijke jongeren en gezinnen aangaat, verbetert.

En conclusion, mon groupe soutiendra ce projet de loi car il améliore le système du travail des étudiants qui concerne de nombreux jeunes et de nombreuses familles.


Onze fractie zal deze aanbevelingen goedkeuren, omdat de intentie duidelijk is en ze een zeer sterk signaal geven.

Notre groupe votera en faveur de ces recommandations parce que l'intention est claire et parce qu'elles donnent un signal très fort.


- Onze fractie zal dit ontwerp goedkeuren omdat de verkeersveiligheid en de vermindering van het aantal ongevallen op de wegen belangrijk zijn.

- Notre groupe votera ce projet en soulignant combien il importe de s'occuper de la sécurité routière et de réduire le nombre d'accidents sur les routes.


- Onze fractie zal dit wetsontwerp goedkeuren. We hebben in de commissie wel enkele bemerkingen geuit.

- Notre groupe votera en faveur de ce projet de loi même si nous avons formulé quelques remarques en commission.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze fractie zal het wetsontwerp goedkeuren omdat' ->

Date index: 2020-12-12
w