Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze fracties hebben aangesneden " (Nederlands → Frans) :

De leden van onze fractie hebben in het verleden vóór verslagen over het mededingingsbeleid van de Commissie gestemd, en wij hopen dat dergelijke verlagen van de Commissie economische en monetaire zaken er in de toekomst beter uit zullen zien.

Par le passé, les membres de notre groupe ont voté en faveur de rapports sur la politique de la concurrence de la Commission. Nous espérons qu’à l’avenir, les rapports similaires de la commission des affaires économiques et monétaires auront meilleure allure.


In onze fractie hebben we geprobeerd om u volledig te betrekken bij onze consensus, maar we zijn vastbesloten om op dit cruciale moment naar standpunten te streven die de verzoeningsinspanningen ondersteunen, opdat recht wordt gedaan aan beide gemeenschappen en niet vooruit wordt gelopen op de uitkomst ten voordele van deze of gene partij.

Dans notre groupe, nous avons tenté de vous inclure pleinement dans notre consensus, mais nous sommes décidés, à cet instant crucial, à rechercher des positions soutenant les efforts de réconciliation en vue de rendre justice aux deux communautés et à ne pas préjuger de leur résultat en faveur de l’un ou l’autre parti.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zal het niet nog eens over de algemene beoordeling van het nieuwe ontwerpverslag door onze fractie hebben.

– (FR) Monsieur le Président, je ne reviendrai pas sur l'appréciation globale que notre groupe porte sur le nouveau projet de traité.


Welnu, als u dit vraagstuk niet op de eerste plaats stelt door alle onderwerpen die wij in onze fracties hebben aangesneden in dat kader te plaatsen, dus openbare dienstverlening, belastingharmonisatie, sociale rechten, enzovoorts, dan zal er zeker onrecht, ongelijkheid en werkeloosheid blijven, maar bovendien zullen onze medeburgers, die steunen op de verworvenheden van de afgelopen vijftig jaar, steeds verder af komen te staan van de kern van Europa.

Or, si vous ne donnez pas la priorité à cette question en la nourrissant de tous les sujets que nous avons, les uns et les autres, abordés devant nos groupes: services publics, harmonisation fiscale, droits sociaux, etc., il y aura certes de l’injustice, des inégalités, du chômage, mais en plus, nos concitoyens forts des acquis du demi-siècle écoulé s’éloigneront de l’idée même de l’Europe.


Onze commissie en ook onze fractie hebben sinds het nieuwe Parlement vorig jaar is aangetreden, steeds onderstreept dat het noodzakelijk is de ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven in de Europese Unie te stimuleren.

Depuis le début de la nouvelle législature l'année dernière, notre commission et bien sûr notre groupe ont souligné la nécessité d'encourager le développement de petites et moyennes entreprises à travers l'Union européenne.


- Ik zal het namens onze fractie hebben over de punten die in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden werden behandeld, in het bijzonder over de bepalingen in de programmawet die de akkoorden van de werkgelegenheidsconferentie en de op het begrotingsconclaaf aangenomen maatregelen uitvoeren.

- J'interviens au nom de mon groupe sur les matières qui ont été traitées par la commission des Affaires sociales. Je me limiterai à quelques aspects de la loi-programme soumise à examen et qui comprend essentiellement des dispositions exécutant les accords pris au cours de la Conférence pour l'emploi ou les mesures décidées lors du conclave budgétaire.


Vanuit onze fractie hebben we een visie over de inhoud van een kinderrechtenbeleid.

Notre groupe possède un point de vue sur le contenu de la politique concernant les droits de l’enfant.


- Ik heb mij, zoals aangekondigd, onthouden, maar de andere leden van onze fractie hebben voor het voorstel gestemd.

- Je me suis abstenue ainsi que je l'avais annoncé mais les autres membres de mon groupe ont voté en faveur de la proposition.


De senatoren van onze fractie hebben het verslag van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden over artikel 195 gisteren niet in hun mailbox ontvangen.

Les sénateurs de notre groupe n'ont pas reçu hier dans leur boîte aux lettres électronique le rapport de la commission des Affaires institutionnelles sur l'article 195.


Ik zie niet wat het probleem is. Waarom worden de voorstellen van advies die onze fractie en de sp.a+Vl.Pro-fractie hebben ingediend, maar die niet eens werden rondgedeeld, niet gewoon ter stemming voorgelegd?

Pourquoi ne pas soumettre tout simplement au vote les deux propositions d'avis déposées par notre groupe et par le groupe sp.a+Vl.Pro ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze fracties hebben aangesneden' ->

Date index: 2023-06-11
w