Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze gedeelde prioriteiten " (Nederlands → Frans) :

Een nieuwe aanpak van onze samenwerking is hard nodig: we moeten al onze middelen beter en consequenter inzetten, het eens worden over de gezamenlijke prioriteiten en zowel op nationaal als op EU-niveau samen streven naar werkelijke solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid tussen de lidstaten.

Le temps est venu d'adopter une approche nouvelle de la manière de travailler ensemble, en ce sens qu'il nous faut mieux tirer parti, et de façon plus cohérente, de tous les instruments dont nous disposons, définir ensemble les priorités communes et augmenter la mise en commun des ressources, tant au niveau national que de l'UE, et ce afin d'assurer une véritable solidarité et un meilleur partage des responsabilités entre États membres.


13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, ...[+++]

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, ...[+++]

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, ...[+++]

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


Het voorontwerp van begroting zal gebaseerd zijn op goede ramingen van de behoeften gericht op het nastreven van onze gedeelde prioriteiten en het aangaan van de uitdagingen die voor ons liggen.

L’avant-projet de budget se fondera sur des estimations saines des conditions à remplir pour atteindre nos objectifs communs et relever les défis qui nous attendent.


Onze gedeelde prioriteiten omvatten ook steun voor de vervaardiging en distributie van Europese inhoud, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de bevordering van de veiligheid en de bescherming van gebruikers tegen schadelijke inhoud.

Parmi nos priorités communes, citons également le soutien en faveur de la création et de la diffusion par l’UE de contenus européens, la protection de la propriété intellectuelle, la promotion de la sécurité et la protection des utilisateurs contre les contenus préjudiciables.


Vandaag zullen wij de actieplannen ondertekenen op basis waarvan veel van onze gedeelde prioriteiten in specifieke doelstellingen worden vertaald.

Aujourd’hui, nous signerons le plan d’action, qui traduit la plupart de nos priorités mutuelles en résultats détaillés.


De financiële steun van de Europese Unie zal, overeenkomstig de Egyptische prioriteiten en de twee gezamenlijke mededelingen van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (“Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied" en "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" ) vooral gericht zijn op:

Conformément aux priorités des autorités égyptiennes et aux deux communications conjointes de la Commission européenne et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité («Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée » et «Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation ), le soutien financier de l'Union européenne sera axé en particulier sur:


Alle onderdelen van de steun voor hervorming zijn in overeenstemming met de prioriteiten die zijn opgenomen in de twee gezamenlijke mededelingen van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid: Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied en Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden .

Tous les secteurs bénéficiant d’une aide à la réforme sont conformes aux priorités définies dans les deux communications conjointes de la Commission européenne et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité intitulées «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée» et «Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation» .


Overeenkomstig de prioriteiten van de twee recente gezamenlijke mededelingen van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid ("Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied" en "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" ), is het vandaag goedgekeurde pakket een onderdeel van het nationale indicatieve programma 2011 ...[+++]

Conformément aux priorités définies dans les deux communications conjointes récentes de la Commission européenne et de la haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, intitulées «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée» et «Une stratégie nouvelle à l’égard d’un voisinage en mutation» , l'enveloppe d'aujourd'hui fait partie du programme indicatif national 2011‑2013 en faveur de la Jordanie, au titre duquel une aide de 223 millions d'euros sera versée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze gedeelde prioriteiten' ->

Date index: 2023-07-06
w