Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze generatie zich ermee vertrouwd » (Néerlandais → Français) :

a) voor belanghebbenden gemakkelijk en op niet-discriminerende wijze toegankelijk zijn via een officieel aangewezen medium en, wanneer dit haalbaar en mogelijk is, langs elektronische weg, zodat belanghebbenden en de andere partij zich ermee vertrouwd kunnen maken;

a) soient facilement accessibles aux personnes intéressées, de façon non discriminatoire, par un moyen officiellement prévu à cet effet, et notamment par voie électronique lorsque cela est possible et réalisable, de façon à permettre aux personnes intéressées et à l'autre partie de se familiariser avec ces mesures;


a) voor belanghebbenden gemakkelijk en op niet-discriminerende wijze toegankelijk zijn via een officieel aangewezen medium en, wanneer dit haalbaar en mogelijk is, langs elektronische weg, zodat belanghebbenden en de andere partij zich ermee vertrouwd kunnen maken;

a) soient facilement accessibles aux personnes intéressées, de façon non discriminatoire, par un moyen officiellement prévu à cet effet, et notamment par voie électronique lorsque cela est possible et réalisable, de façon à permettre aux personnes intéressées et à l'autre partie de se familiariser avec ces mesures;


We moeten geschikte en weldoordachte praktijken doorgeven aan de jongere generaties, en natuurlijk moet ook onze generatie zich ermee vertrouwd maken.

Il convient, en effet, que nous transmettions aux jeunes générations les gestes pertinents et réfléchis et, cela va de soi, que notre génération les apprenne.


De Commissie moet zorgen voor betere contacten met de vertegenwoordigers van de lokale, regionale en nationale overheden, de informatiepunten van de instellingen van de Unie in de lidstaten, de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de media, inclusief de lokale en regionale media, teneinde de burgers te helpen om de impact van Europees beleid op nationaal en lokaal beleid beter te begrijpen en hun de kans te geven zich ermee vertrouwd te maken.

La Commission devrait mieux associer les représentants des autorités locales, régionales et nationales, les points d'information des institutions de l'Union dans les États membres, les représentants de la société civile et les médias, y compris les médias locaux et régionaux, afin d'aider les citoyens à mieux comprendre l'impact des politiques européennes sur les politiques nationales et locales et de leur permettre de mieux se les approprier.


Bij de bespreking van de wet van 27 januari 1999 is men ervan uitgegaan dat deze Europese verkozenen zich eerst vertrouwd moesten kunnen maken met de uitoefening van een mandaat voordat zij uitvoerende ambten kunnen bekleden binnen onze gemeenten (parlementaire werkzaamheden over wetsontwerp, stuk Kamer nr. 1767, zitting 1998-1999).

L'on a considéré, lors de la discussion de la loi du 27 janvier 1999, que ces élus européens devaient préalablement se familiariser avec l'exercice d'un mandat électoral avant d'envisager d'exercer des fonctions exécutives au sein de nos communes (travaux préparatoires du projet de loi, doc. Chambre, nº 1767, 1998-1999).


Bij de bespreking van de wet van 27 januari 1999 is men ervan uitgegaan dat deze Europese verkozenen zich eerst vertrouwd moesten kunnen maken met de uitoefening van een mandaat voordat zij uitvoerende ambten kunnen bekleden binnen onze gemeenten (parlementaire werkzaamheden over wetsontwerp, stuk Kamer nr. 1767, zitting 1998-1999).

L'on a considéré, lors de la discussion de la loi du 27 janvier 1999, que ces élus européens devaient préalablement se familiariser avec l'exercice d'un mandat électoral avant d'envisager d'exercer des fonctions exécutives au sein de nos communes (travaux préparatoires du projet de loi, doc. Chambre, nº 1767, 1998-1999).


We hebben naar aanleiding van het door u gepresenteerde schriftelijke verslag een debat aangevraagd, omdat de crisis naar onze opvatting zo ernstig is dat het Europees Parlement zich ermee moet bezighouden.

Nous avons demandé un débat sur la base de votre rapport écrit parce que nous croyons que la crise est tellement grave que le Parlement européen doit en discuter.


Ik herhaal onze oproep om één commissaris in de Commissie verantwoordelijk te maken voor het beleid ten aanzien van de Roma en niet wat we nu zien, dat er één coördineert en dat allerlei commissarissen zich ermee bemoeien.

Je réitérerai notre appel afin qu’un seul commissaire soit compétent sur les questions politiques liées aux Roms, au lieu de la situation actuelle où plusieurs commissaire sont compétents dans ce domaine, dont un est responsable de la coordination.


Dit voorstel helpt ons nauwelijks bij ons werk, laat staan dat die onschuldige mensen ermee geholpen zijn, terwijl onze inspanningen zich nu primair zouden moeten richten op het helpen van de handhavingsautoriteiten in de verschillende landen, in plaats van dat we hun handen binden.

Cette proposition nous aide peu dans notre tâche ou contribue peu à aider ces personnes innocentes à un moment où nos efforts devraient justement contribuer en priorité à aider les instances de répression dans nos différents pays, plutôt qu’à leur ficeler les mains derrière le dos.


Zij moeten minstens een 6-tal uur opleiding gehad hebben alvorens zij ermee vertrouwd zijn, maar ook moeten de geneesheren die deze opleiding geven zich hiertoe willen engageren en verantwoordelijkheid nemen.

Elles devront suivre une formation d'au moins 6 heures, avant qu'on leur confie un appareil mais les médecins qui dispensent cette formation doivent également s'engager et prendre leurs responsabilités en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze generatie zich ermee vertrouwd' ->

Date index: 2023-06-22
w