Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze grootste prestaties zoals » (Néerlandais → Français) :

Onze grootste prestaties zoals de euro en het Schengengebied met vrij verkeer van personen staan onder druk.

Nombre de nos plus belles réussites, telles que l’euro et l’espace Schengen de libre circulation des personnes, sont sous pression.


Dus een zeer breed initiatief, maar zoals het onze, stuk gericht op jeugdige personen die immers het grootste risico op « infectie » vertonen.

Il s'agit donc d'une initiative dont l'objet est très vaste, mais tout comme la nôtre, elle vise avant tout les jeunes, qui présentent en effet le plus grand risque d'« infection ».


Wat betreft de Belgische financiële steun aan de ontwikkeling van het land, ging het grootste deel van onze bijdragen naar multilaterale organisaties, zoals de Verenigde Naties, of aan andere bekende en bekwame organisaties als bijvoorbeeld het Internationale Rode Kruis.

En ce qui concerne le soutien financier de la Belgique au développement civil du pays, la majeure partie de notre contribution est versée à des organisations multilatérales, comme les Nations unies, ou à des organisations bien connues et compétentes comme par exemple le Comité International de la Croix Rouge (CICR).


Als we het hebben over de Europese onderzoeksruimte en het stimuleren daarvan, dan hebben we het niet in hoofdzaak over vergroting van de financiële middelen op Europees niveau, maar meer over hoe we met zijn allen beter kunnen samenwerken – iets dat de basis vormt van het institutionele kader van enkele van onze grootste concurrenten, zoals de VS, waarmee we onszelf willen vergelijken.

Lorsque nous parlons d’encourager et de stimuler l’Espace européen de la recherche, il ne s’agit pas principalement d’augmenter le financement au niveau européen, mais plutôt de réfléchir à une meilleure coopération. Cette insistance sur la collaboration est inhérente aux fondements institutionnels de certains des principaux concurrents auxquels nous nous comparons, comme les États-Unis.


We verwijten haar dat zij een zwakke positie inneemt, zwak beleid voert en het protectionisme niet bestrijdt. Onze grootste tegenstanders en ons grootste probleem – het feit dat de Europese economie niet concurrerend is, zoals de heer Hökmark heeft gezegd – zijn echter de lidstaten.

Nous l’accusons de ne pas avoir une position ou une politique ferme et de ne pas combattre le protectionnisme, mais, en toute honnêteté, notre rival ou notre plus gros problème – M. Hökmark a parlé du fait que l’économie européenne n’est pas compétitive –, c’est les États membres.


Het is ook duidelijk dat de landbouw een belangrijke rol zal spelen bij het aanpakken van sommige van de grootste uitdagingen zoals de voedselzekerheid in de wereld, de stopzetting van het verlies aan biodiversiteit en het duurzame beheer van onze natuurlijke hulpbronnen.

Il est clair, également, que l'agriculture revêtira une importance majeure pour surmonter certains des plus grands défis tels que la sécurité alimentaire mondiale, pour enrayer la perte de biodiversité et pour gérer nos ressources naturelles de manière durable.


Een van de centrale vragen waar de Europese Unie voor staat is hoe we onze geïntegreerde Europese economie – de grootste markt ter wereld – zodanig kunnen beheren dat het onze economische prestaties ten goede komt.

La manière dont abordons la gestion de notre économie européenne intégrée – qui est le plus grand marché du monde – afin d’améliorer nos résultats économiques est l’une des questions essentielles auxquelles l’Union européenne doit répondre.


Een van de centrale vragen waar de Europese Unie voor staat is hoe we onze geïntegreerde Europese economie – de grootste markt ter wereld – zodanig kunnen beheren dat het onze economische prestaties ten goede komt.

La manière dont abordons la gestion de notre économie européenne intégrée – qui est le plus grand marché du monde – afin d’améliorer nos résultats économiques est l’une des questions essentielles auxquelles l’Union européenne doit répondre.


We kunnen het Europese project niet verdedigen door de interne markt aan te vallen en weer af te breken wat een van de grootste prestaties van onze Europese integratie is.

On ne peut défendre le projet européen en s’en prenant au marché unique et en essayant de fragmenter ce qui est l’une des plus belles réussites de notre intégration en Europe.


Wij moeten antwoorden vinden voor de grootste uitdagingen waarmee onze samenleving te maken heeft, zoals klimaatverandering, het vinden van duurzame energiebronnen, het probleem van de honger in de wereld of het bestrijden van ziektes.

Il nous faut relever les grands défis auxquels notre société est confrontée, à savoir lutter contre le changement climatique, trouver des sources d'énergie renouvelables, nourrir la planète ou combattre les maladies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze grootste prestaties zoals' ->

Date index: 2024-07-27
w