Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze humanitaire plicht " (Nederlands → Frans) :

Niettemin is het onze plicht om deze internationale orde te blijven verdedigen en onze rol in dit kader te spelen, zowel op humanitair vlak als bij het herstellen van de vrede.

Il est néanmoins de notre devoir de continuer à défendre cet ordre international et de jouer le rôle qui nous est dévolu dans ce cadre, tant sur le plan humanitaire qu'en ce qui concerne le rétablissement de la paix.


(PL) Humanitaire hulp is een uitdrukking van universele solidariteit tussen mensen, en het is onze morele plicht.

– (PL) L’aide humanitaire est l’expression de la solidarité humaine universelle et est notre devoir moral.


Geïnspireerd door dat heldere inzicht en door onze humanitaire plicht zullen we zeer binnenkort een voorstel van resolutie indienen waarin we voorstellen dat de financiële, logistieke en humanitaire middelen die België onder andere voor Libanon en Afghanistan heeft vrijgemaakt, aan het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (FRONTEX) worden overgedragen.

C'est animés à la foi par cette lucidité et par notre devoir humanitaire que nous déposerons très prochainement une proposition de résolution proposant le transfert des moyens financiers, logistiques et humains engagés par la Belgique, notamment au Liban et en Afghanistan, vers l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (FRONTEX).


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we moeten ons geen illusies maken over de vreselijke impact van oorlog op burgers en onze morele plicht om er alles aan te doen om hun kwetsbaarheid te verminderen en om te helpen in de voorziening van humanitaire hulp.

– (EN) Monsieur le Président, ne nous faisons aucune illusion sur l’impact terrible qu’a cette guerre sur les civils innocents; notre devoir moral est de faire tout ce qui est en notre pouvoir pour réduire leur vulnérabilité et contribuer à apporter une aide humanitaire.


Het is niet alleen onze plicht om onze solidariteit en medeleven te betuigen aan de inwoners en de regering van Japan, maar ook om hun humanitaire, technische en financiële hulp te verlenen.

Il est de notre devoir de manifester notre profonde solidarité avec le peuple et le gouvernement japonais et de leur présenter nos condoléances. Il est également de notre devoir d’offrir une aide humanitaire, technique et financière.


− (PT) We hebben er reeds eerder op gewezen dat we onze steun niet kunnen verlenen aan de “consensus” betreffende de beginselen, doelstellingen en strategieën van de EU voor het verstrekken van humanitaire hulp in derde landen, waardoor we verplicht worden de zogenaamde “humanitaire” interventie te bevorderen als een “recht” of zelfs een “plicht”, en “dwangmaatregelen, met inbegrip van militair ingrijpen” slechts als “laatste redmi ...[+++]

− (PT) Comme nous l'avons indiqué précédemment, nous ne pouvons pas nous associer à un «consensus» sur les principes, les objectifs et la stratégie de l'UE pour la fourniture d'aide humanitaire aux pays tiers, qui nous demande de promouvoir l'intervention dite «humanitaire» comme un «droit» ou même un «devoir» et de recourir «en dernier recours» à des «mesures coercitives, y compris l'intervention militaire», au mépris des principes fondamentaux du droit international.


− (PT) Ongeacht onze steun voor verscheidene aspecten van humanitaire hulp die in het verslag worden beklemtoond, kunnen wij geen steun geven aan een “consensus” over de beginselen, doelstellingen en strategieën van de EU voor het geven van humanitaire hulp in derde landen die oproept tot het bevorderen van “het recht – of zelfs de plicht – van interventie in geval van ernstige schending van het IHR en/of de mensenrechten”, vanuit de overweging dat “dwangmaatregelen, met i ...[+++]

− (PT) Indépendamment de notre soutien aux différents aspects de l’aide humanitaire dont parle le rapport, nous ne pouvons approuver un «consensus» sur les principes, les objectifs et les stratégies de l’UE dans la distribution de l’aide humanitaire dans les pays tiers, qui exige la promotion du «droit ou plutôt du devoir d’ingérence dans des cas de violations sérieuses du droit humanitaire international et/ou des droits de l’homme», en considérant que «les mesures coercitives, y compris l’intervention militaire, ne peuvent être utilisées qu’en dernier ressort».


We zijn daartoe immers niet te allen prijze bereid, maar gezien de humanitaire nood is het onze plicht om na te denken over onze verantwoordelijkheid op dat vlak en over de voorwaarden waaronder we die kunnen opnemen.

Nous n'y sommes pas prêts à n'importe quel prix mais, vu les besoins humanitaires, il est de notre devoir de réfléchir à nos responsabilités sur ce plan et aux conditions auxquelles nous pouvons les assumer.


Op grond van onze internationale verplichtingen, maar ook om humanitaire redenen heeft de staatssecretaris de plicht asielzoekers op te vangen en ze minstens eten te geven plus een dak boven hun hoofd.

Sur la base de nos obligations internationales, mais aussi pour des raisons humanitaires, le secrétaire d'État a l'obligation d'accueillir les demandeurs d'asile et de leur fournir au moins nourriture et logement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze humanitaire plicht' ->

Date index: 2022-07-14
w