Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze instelling daadwerkelijk » (Néerlandais → Français) :

3. is ingenomen met de op maat gesneden benadering van de partnerlanden in de gezamenlijke mededeling van de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger (VV/HV) met de titel "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden"; verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), nu de Commissie onderhandelingen is gestart over de instelling van diepe en brede vrijhandelszones (DCFTA) met Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië, zo snel mogelijk uitvoeriger toe te lichten hoe beginselen als wederzijdse verantwoordingsplicht e ...[+++]

3. salue la démarche adaptée aux besoins des pays partenaires adoptée dans la communication conjointe de la Commission et de la vice-présidente/haute représentante (VP/HR) intitulée "Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation"; alors que la Commission européenne vient d'ouvrir les négociations visant à établir des zones de libre-échange approfondies et complètes (DCFTA) avec l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie, invite le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à donner au plus tôt plus de précisions sur la manière dont les principes de responsabilité mutuelle et de conditionnalité (approche "more for ...[+++]


Mijns inziens worden deze beginselen dit keer goedgekeurd om onze instelling daadwerkelijk dichter bij, en onder, de mensen te brengen en om aldus de antwoorden te kunnen geven die juist vandaag zo hard nodig zijn.

Cette fois, ces principes sont précisément adoptés afin de rapprocher notre institution des citoyens, pour la placer parmi eux, afin que nous puissions fournir les réponses dont ils ont besoin, tout particulièrement aujourd’hui.


Ik dank u voor de inspanningen die u wil leveren op het niveau van onze Instelling, en ik zou willen vragen dat wij als Instelling naar de Raad, en naar de Commissie de boodschap zouden laten vertrekken dat er daadwerkelijk voor moet worden gezorgd dat de situatie van deze vrouwen verbetert en dat de vernederingen, de uitbuitingen ophouden.

Je vous remercie des efforts que vous êtes prêts à consentir au sein de notre institution et je souhaiterais qu’en tant qu’institution, nous adressions un message au Conseil et à la Commission afin de prendre des garanties réelles afin d’améliorer la situation de ces femmes et de faire cesser les humiliations et l’exploitation.


Wij willen dat het Parlement daadwerkelijk bij de voorbereiding van het onderhandelingsmandaat betrokken wordt. Onze instelling moet dan wel kunnen beschikken over de tekst waarom het hier draait.

Nous aimerions que le Parlement soit réellement associé à la préparation du mandat de négociation et qu’il dispose donc pour ce faire du texte de référence.


Het is onze verwachting dat u dat doet, en naar onze mening steunen wij u, die nog maar sinds kort deel uitmaakt van de Commissie, op deze manier om daadwerkelijk toezicht uit te oefenen op uw instelling, om - zoals we in Spanje zeggen - "de stier bij de horens te vatten". Zo kan het merendeel van de fracties nog voor de zomer kwijting verlenen voor de begroting van dit jaar.

Nous souhaitons que vous le fassiez, et nous estimons que nous vous soutenons ainsi pour que vous, qui venez d’arriver dans cette Commission, contrôliez vraiment votre maison, "preniez le taureau par les cornes" - comme on dit en Espagne - et pour que nous puissions arriver avant l'été à l’approbation de la gestion de cette année par la majorité des groupes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze instelling daadwerkelijk' ->

Date index: 2024-01-23
w