Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze kyoto-verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ad-hocgroep inzake verdere verplichtingen voor de Partijen van bijlage I uit hoofde van het Protocol van Kyoto

Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de communautaire strategie betreffende CO2-emissies van het wegvervoer buiten het bestek van deze mededeling valt, is duidelijk dat dit een essentieel punt is dat behandeld moet worden in het kader van onze Kyoto-verplichtingen en het Europees Programma inzake klimaatverandering (ECCP).

La stratégie communautaire concernant les émissions de CO2 provenant des transports routiers sort du cadre de la présente communication, mais il est clair qu'il s'agit d'un problème essentiel qui doit être abordé dans le cadre des engagements pris à Kyoto et du programme européen sur le changement climatique (PECC).


Op die manier reageren we op onze internationale verplichtingen, die voortvloeien uit het Kyoto-protocol en geven we de windmolens — een duurzame energiebron — een plaats.

C'est une manière de répondre à nos obligations internationales, notamment celles qui découlent du Protocole de Kyoto, et de faire une place à cette source d'énergie renouvelable que sont les éoliennes.


Op die manier reageren we op onze internationale verplichtingen, die voortvloeien uit het Kyoto-protocol en geven we de windmolens — een duurzame energiebron — een plaats.

C'est une manière de répondre à nos obligations internationales, notamment celles qui découlent du Protocole de Kyoto, et de faire une place à cette source d'énergie renouvelable que sont les éoliennes.


We moeten ons ten volle inspannen om aan onze Kyoto-verplichtingen te voldoen nu de finish in zicht komt.

Nous devons redoubler d’efforts pour respecter nos engagements pris à Kyoto alors que la ligne d’arrivée est toute proche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen slaagden wij er niet in enkele van 's werelds grootste uitstoters voor onze zaak te winnen, ook hier in Europa zal slechts een handvol lidstaten feitelijk hun Kyoto-verplichtingen nakomen.

Non seulement nous ne sommes pas parvenus à engager certains des plus gros émetteurs du monde, mais, ici en Europe, seule une poignée d'États membres respectera effectivement leurs obligations de Kyoto.


In plaats van toe te geven zouden we onze partners ertoe moeten aanzetten het Kyoto-protocol na te leven alsook de post-Kyoto-verplichtingen om uitlaatgassen te reduceren.

Plutôt que d'accepter cette situation, nous devons mettre la pression sur nos partenaires afin qu'ils respectent le protocole de Kyoto et les engagements post-Kyoto relatifs à la réduction des émissions de gaz.


Ik wil graag opmerken dat de Poolseluchtvaartheel goed voorbereid was op de CO2 -uitstootreductiein het kader van nakoming van de verplichtingen uit het Protocol van Kyoto (36 procentvan 6 procentaan verplichtingen).CO2 -uistoot vormt niet een probleem voor landen als het onze.

Je voudrais signaler que l'aviation polonaise s'est très bien préparée aux réductions des émissions de CO2 dans le cadre du respect des objectifs du protocole de Kyoto (36 % des obligations de 6 %) et que les émissions de CO2 ne constituent pas un problème pour des pays comme les nôtres.


Ik wil graag opmerken dat de Poolseluchtvaartheel goed voorbereid was op de CO2-uitstootreductiein het kader van nakoming van de verplichtingen uit het Protocol van Kyoto (36 procentvan 6 procentaan verplichtingen).CO2-uistoot vormt niet een probleem voor landen als het onze.

Je voudrais signaler que l'aviation polonaise s'est très bien préparée aux réductions des émissions de CO2 dans le cadre du respect des objectifs du protocole de Kyoto (36 % des obligations de 6 %) et que les émissions de CO2 ne constituent pas un problème pour des pays comme les nôtres.


Hoewel de communautaire strategie betreffende CO2-emissies van het wegvervoer buiten het bestek van deze mededeling valt, is duidelijk dat dit een essentieel punt is dat behandeld moet worden in het kader van onze Kyoto-verplichtingen en het Europees Programma inzake klimaatverandering (ECCP).

La stratégie communautaire concernant les émissions de CO2 provenant des transports routiers sort du cadre de la présente communication, mais il est clair qu'il s'agit d'un problème essentiel qui doit être abordé dans le cadre des engagements pris à Kyoto et du programme européen sur le changement climatique (PECC).


Vraag 9: Met behulp van welke beleidsmaatregelen kan de Europese Unie de voor haar uit het Protocol van Kyoto voortvloeiende verplichtingen nakomen- Wat zou kunnen worden gedaan teneinde het potentieel aan energiebezuinigingsmaatregelen waarmee zowel onze externe afhankelijkheid kan worden verminderd als de CO2-uitstoot kan worden teruggedrongen, ten volle te benutten-

Question 9: Quelles politiques doivent permettre à l'Union européenne de remplir ses obligations en vertu du protocole de Kyoto- Quelles mesures pourraient être prises afin d'exploiter pleinement le potentiel d'économies d'énergie qui permettrait de réduire à la fois notre dépendance externe et les émissions de CO2-




Anderen hebben gezocht naar : onze kyoto-verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze kyoto-verplichtingen' ->

Date index: 2021-08-03
w