Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
LIFG
Libische Islamitische Gevechtsgroep
Libische Islamitische Strijdgroep
Libië
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze libische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libische Islamitische Gevechtsgroep | Libische Islamitische Strijdgroep | LIFG [Abbr.]

Groupe islamique combattant libyen | GICL [Abbr.]


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is, natuurlijk, een positie die ons land volledig steunt zoals aangetoond in de brieven die mijn collega van Financiën en ik hebben verzonden naar onze Libische collega's, om hen aan te moedigen om samen te werken over de kwestie van de recuperatie van bevroren Libische tegoeden in België.

C’est, bien entendu, une position à laquelle notre pays souscrit pleinement comme le démontrent, concrètement, les courriers que mon collègue des Finances et moi-même avons adressé à nos homologues libyens afin de les inviter à travailler conjointement à la question de la récupération des avoirs gelés libyens en Belgique.


5. a) Hoe staat het meer in het algemeen met onze steun aan Tunesië op het vlak van militair en veiligheidsbeleid? b) Wil u die intensiveren? c) Zo ja, hoe? d) Is u bijvoorbeeld van plan opnieuw militaire instructeurs van de speciale eenheden naar Tunesië te sturen? e) Hoe schat u de veiligheidssituatie in Tunesië, met name aan de Libische grens, in?

5. a) Plus globalement, qu'en est-il de notre soutien en matière sécuritaire et militaire à la Tunisie? b) Comptez-vous l'intensifier? c) Et si oui, comment? d) Par exemple, envisagez-vous de réitérer l'envoi de formateurs militaires des forces spéciales? e) Quelle est votre analyse de la situation sécuritaire en Tunisie, notamment à la frontière libyenne?


Onze ambassade in Tripoli steunde de bedrijven die daarom verzochten door de contacten tussen de contractsluitende partijen en de Libische autoriteiten te vergemakkelijken.

En cas de requête, notre Ambassade à Tripoli a apporté son soutien aux entreprises qui le souhaitaient par la facilitation des contacts entre parties contractantes et autorités libyennes.


In het kader van de EU onderhoudt onze ambassade eveneens gezamenlijke contacten met de Libische autoriteiten.

Par ailleurs, notre Ambassade poursuit, dans le cadre européen, des démarches conjointes auprès des autorités libyennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Libië betreft, hebben de heer Billström en ik in juli een brief gestuurd waarin wij onze Libische gesprekspartners samenwerking voorstellen op een reeks gebieden teneinde tot een gezamenlijk en evenwichtig beheer van de uit Libië afkomstige migratiestromen te komen.

En ce qui concerne la Libye, M. Billström et moi-même avons envoyé, en juillet, une lettre proposant à nos interlocuteurs libyens une coopération dans une série de domaines pour parvenir à une gestion conjointe et équilibrée des flux migratoires en provenance de Libye.


Wat Libië betreft, hebben de heer Billström en ik in juli een brief gestuurd waarin wij onze Libische gesprekspartners samenwerking voorstellen op een reeks gebieden teneinde tot een gezamenlijk en evenwichtig beheer van de uit Libië afkomstige migratiestromen te komen.

En ce qui concerne la Libye, M. Billström et moi-même avons envoyé, en juillet, une lettre proposant à nos interlocuteurs libyens une coopération dans une série de domaines pour parvenir à une gestion conjointe et équilibrée des flux migratoires en provenance de Libye.


– Voorzitter, voor Europese ogen speelt zich aan onze zuidgrens een waar Libisch drama af, want Khadafi's schrikbewind houdt niet alleen stand, maar is volop in de aanval gegaan tegen afvallige Libische landsdelen.

– (NL) Monsieur le Président, ce qui se passe en Libye, aux portes de l’Union européenne, est absolument dramatique. Le régime de terreur instauré par Kadhafi ne se contente pas seulement de résister, il attaque aussi violemment les régions insurgées.


Europa zal zich niettemin moeten vergewissen van de maatregelen die derde landen hebben genomen, want hoe leggen wij anders aan onze vissers in Europa uit dat Japanse, Libische of Tunesische trawlers onze blauwvintonijnbestanden volledig legaal plunderen!

L’Europe devra néanmoins s’assurer des mesures prises par les pays tiers car comment expliquera-t-on à nos pêcheurs en Europe que des chalutiers japonais, libyens ou tunisiens pillent nos stocks de thons rouge en toute légalité!


Ik herinner eraan dat onze ambassade in Tripoli tijdelijk is gesloten en door de Libische veiligheidsdiensten wordt beschermd.

Rappelons que notre ambassade à Tripoli a été fermée temporairement et qu'elle bénéficie d'une protection des services de sécurité libyens.


Wat onze contacten met de gezagsdragers van de Libische overgangsraad betreft, kan ik u meedelen dat ik half februari een bezoek zal brengen aan Tripoli. Ik zal een gesprek hebben met mijn ambtgenoot en met andere leden van de overgangsregering.

En ce qui concerne nos contacts avec les autorités de transition libyennes, j'effectuerai une visite à Tripoli dans les semaines à venir, à la mi-février pour être plus précis, afin de m'entretenir avec mon homologue et d'autres membres du gouvernement de transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze libische' ->

Date index: 2024-11-20
w