Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze maatschappij bieden » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de omstandigheden van onze maatschappij evolueren door de digitalisering, urbanisatie, mondialisering en demografische veranderingen en dat een paradigmaverschuiving in het huidige vervoersbeleid noodzakelijk is als we de uitdagingen van de toekomst het hoofd willen bieden;

D. considérant que la numérisation, l'urbanisation, la mondialisation et le changement démographique bouleversent les fondements mêmes de notre société, et qu'il convient de changer nos paradigmes en matière de politique de transports afin de relever les défis de l'avenir;


D. overwegende dat de omstandigheden van onze maatschappij evolueren door de digitalisering, urbanisatie, mondialisering en demografische veranderingen en dat een paradigmaverschuiving in het huidige vervoersbeleid noodzakelijk is als we de uitdagingen van de toekomst het hoofd willen bieden;

D. considérant que la numérisation, l'urbanisation, la mondialisation et le changement démographique bouleversent les fondements mêmes de notre société, et qu'il convient de changer nos paradigmes en matière de politique de transports afin de relever les défis de l'avenir;


D. overwegende dat de omstandigheden van onze maatschappij evolueren door de digitalisering, urbanisatie, mondialisering en demografische veranderingen en dat een paradigmaverschuiving in het huidige vervoersbeleid noodzakelijk is als we de uitdagingen van de toekomst het hoofd willen bieden;

D. considérant que la numérisation, l'urbanisation, la mondialisation et le changement démographique bouleversent les fondements mêmes de notre société, et qu'il convient de changer nos paradigmes en matière de politique de transports afin de relever les défis de l'avenir;


Sommige documenten bieden een goed beeld van de activiteiten en van de organisatie van onze maatschappij.

Certains documents peuvent donner une image des activités et de l'organisation de notre société.


Sommige documenten bieden een goed beeld van de activiteiten en van de organisatie van onze maatschappij.

Certains documents peuvent donner une image des activités et de l'organisation de notre société.


Zoals in het verleden wil de VLD een mentale voortrekkersrol blijven spelen om holebi's gelijke kansen te bieden in onze maatschappij en holebiseksualiteit als maatschappelijk gegeven bespreekbaar en aanvaardbaar te maken.

Tout comme par le passé, le VLD entend continuer à jouer un rôle de pionnier en matière de mentalités afin d'offrir aux holebis des chances égales dans notre société et de faire en sorte que l'on puisse parler librement de la sexualité holebi et accepter celle-ci en tant que phénomène social.


De uiteindelijke bedoeling is te kunnen beschikken over een arsenaal aan acties en maatregelen die alle beleidsniveaus in ons land betrekt ten einde zowel op repressief als socio-preventief het hoofd te kunnen bieden aan een problematiek die onze ganse maatschappij treft.

L'objectif ultime consiste à disposer d'un arsenal d'actions et de mesures impliquant l'ensemble des niveaux de pouvoir dans notre pays afin de pouvoir faire face, sur le plan à la fois répressif et socio-préventif, à une problématique qui touche notre société toute entière.


Investeringen in onderwijs, onderzoek en innovatie hebben de potentie om meer welvaart en banen te scheppen dan ze kosten, en investeringen in innovatie zullen ons helpen om de enorme uitdagingen waar onze maatschappij voor staat het hoofd te bieden.

L’investissement dans l’éducation, la recherche et l’innovation pourrait aussi créer plus de richesses et d’emplois qu’il n’en coûte, et l’investissement dans l’innovation nous aidera à faire face aux grands défis auxquels la société est confrontée.


Het is bovendien absoluut de betrouwbaarste manier om te voorkomen dat een bepaalde bevolkingsgroep in onze maatschappij wordt gestigmatiseerd en om ervoor te zorgen dat de gezondheidszorgstelsels een behoorlijk niveau van zorg bieden. Vervolgens het compromis over de paragrafen 16 en 17, waarin wordt gewezen op het belang van de school voor het aanleren van een gezonde levenswijze, in de schoolkantine of op het sportveld.

Le compromis relatif aux paragraphes 16 et 17 ensuite, qui rappellent l’importance de l’école dans l’apprentissage d’un mode de vie sain, de la cantine scolaire au terrain de sport, pour résumer.


Op 23 maart zal moeten blijken of de interim-regering gewoon voortgaat dan wel of ze vervelt tot een nieuwe regering met een echt programma dat de basis legt voor de sociaaleconomische en institutionele hervormingen waaraan onze maatschappij nood heeft om het hoofd te kunnen bieden aan de vergrijzing, de klimaatopwarming en de groeiende kloof tussen rijk en arm.

Nous verrons si le gouvernement intérimaire continue ou non après le 23 mars ou s'il va se muer en un nouveau gouvernement avec un vrai programme qui jette les bases des réformes socioéconomiques et institutionnelles nécessaires pour faire face au vieillissement, au réchauffement climatique et au fossé grandissant entre les riches et les pauvres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze maatschappij bieden' ->

Date index: 2022-10-25
w