Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze maatschappij waar » (Néerlandais → Français) :

Sport is lichaamsbeweging en bevordert op algemene wijze de gezondheid in onze maatschappij, waar toenemend sedentair leven gepaard gaat met een afnemende fysieke fitheid van de jeugd (IDS, 1990).

Le sport consiste en des exercices physiques qui favorisent la santé d'une manière générale, dans une société marquée par une sédentarité croissante et une condition physique défaillante de la jeunesse (IDS, 1990).


Sport is lichaamsbeweging en bevordert op algemene wijze de gezondheid in onze maatschappij, waar toenemend sedentair leven gepaard gaat met een afnemende fysieke fitheid van de jeugd (IDS, 1990).

Le sport consiste en des exercices physiques qui favorisent la santé d'une manière générale, dans une société marquée par une sédentarité croissante et une condition physique défaillante de la jeunesse (IDS, 1990).


Sport is lichaamsbeweging en bevordert op algemene wijze de gezondheid in onze maatschappij, waar toenemend sedentair leven gepaard gaat met een afnemende fysieke fitheid van de jeugd (IDS, 1990).

Le sport consiste en des exercices physiques qui favorisent la santé d'une manière générale, dans une société marquée par un sédentarisme croissant et une condition physique défaillante de la jeunesse (IDS, 1990).


Sport is lichaamsbeweging en bevordert op algemene wijze de gezondheid in onze maatschappij, waar toenemend sedentair leven gepaard gaat met een afnemende fysieke fitheid van de jeugd (IDS, 1990).

Le sport consiste en des exercices physiques qui favorisent la santé d'une manière générale, dans une société marquée par un sédentarisme croissant et une condition physique défaillante de la jeunesse (IDS, 1990).


In onze maatschappij, waar seksualiteit een steeds grotere rol speelt in individuele en collectieve afbeeldingen, kunnen campagnes die het verband tussen roken en erectiestoornissen duidelijk in de verf zetten, heel efficiënt zijn.

Dans une société où la sexualité joue un rôle de plus en plus important dans les représentations individuelles ou collectives, des campagnes montrant le lien entre tabagisme et dysfonctionnement érectile pourraient être plus efficaces.


Investeringen in onderwijs, onderzoek en innovatie hebben de potentie om meer welvaart en banen te scheppen dan ze kosten, en investeringen in innovatie zullen ons helpen om de enorme uitdagingen waar onze maatschappij voor staat het hoofd te bieden.

L’investissement dans l’éducation, la recherche et l’innovation pourrait aussi créer plus de richesses et d’emplois qu’il n’en coûte, et l’investissement dans l’innovation nous aidera à faire face aux grands défis auxquels la société est confrontée.


In onze maatschappij, waar de mens vaak alleen als productiefactor wordt beschouwd, wordt de menselijke kant van dit probleem veel te weinig benadrukt.

Dans notre société, dans laquelle l’individu est souvent purement considéré comme un facteur de production, on met trop peu l’accent sur l’aspect humain de ce problème.


– (PT) Dat deze Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen de aanzet moge zijn tot de val van de muur van stilzwijgen en onverschilligheid die in onze maatschappij nog steeds bestaat rond deze ware gesel, een gesel waar miljoenen vrouwen in Europa en de rest van de wereld het slachtoffer van zijn.

– (PT) J’espère que cette Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes marquera le début de l’effondrement du mur de silence et d’indifférence qui subsiste dans notre société en ce qui concerne ce véritable fléau qui touche des millions de femmes dans l’Union européenne et à travers le monde.


Deze jongeren – zo’n 15 000 in getal –, die het gros van de FARC-troepen vormen, zouden zich nooit op de plek bevinden waar ze nu zijn, als onze maatschappij hun reële vooruitzichten op succes had geboden.

Cette masse de quelque 15 000 jeunes, qui forment le gros de la troupe des FARC, ne seraient pas là où ils sont si notre société leur avait offert de véritables perspectives de réussite.


Onze eerste prioriteit is ervoor te zorgen dat de toestand in Kenia zich normaliseert tot een vreedzame maatschappij waar het democratische proces niet op de helling wordt gezet.

Notre priorité immédiate est de voir le Kenya retrouver une situation normale, c'est-à-dire une société pacifique dans laquelle le processus démocratique n’est pas remis en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze maatschappij waar' ->

Date index: 2024-09-09
w