Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich onttrekken aan de regels van de mededinging

Vertaling van "onze mededingers zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich onttrekken aan de regels van de mededinging

échapper aux règles de concurrence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven, waardoor zij banen kunnen waarborgen voor tal van kwetsbaarder werknemers en hun gezinnen;

estime que le moment est venu de se tourner vers l'avenir et de tirer les leçons du passé, et d'opérer ainsi au fil du temps les changements structurels qui feront de nos PME des entreprises plus compétitives et prêtes à affronter les pressions supplémentaires qui découleront de la mondialisation et de la capacité de nos concurrents à pénétrer des marchés sans cesse plus innovants, et, ce faisant, d'offrir des garanties potentielles d'emploi à nombre des membres les plus vulnérables de la population active ainsi qu'à leurs familles;


197. is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven , waardoor zij banen kunnen waarborgen voor tal van kwetsbaarder werknemers en hun gezinnen;

197. estime que le moment est venu de se tourner vers l'avenir et de tirer les leçons du passé, et d'opérer ainsi au fil du temps les changements structurels qui feront de nos PME des entreprises plus compétitives et prêtes à affronter les pressions supplémentaires qui découleront de la mondialisation et de la capacité de nos concurrents à pénétrer des marchés sans cesse plus innovants, et, ce faisant, d'offrir des garanties potentielles d'emploi à nombre des membres les plus vulnérables de la population active ainsi qu'à leurs familles;


198. is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven , waardoor zij banen kunnen waarborgen voor tal van kwetsbaarder werknemers en hun gezinnen;

198. estime que le moment est venu de se tourner vers l'avenir et de tirer les leçons du passé, et d'opérer ainsi au fil du temps les changements structurels qui feront de nos PME des entreprises plus compétitives et prêtes à affronter les pressions supplémentaires qui découleront de la mondialisation et de la capacité de nos concurrents à pénétrer des marchés sans cesse plus innovants, et, ce faisant, d'offrir des garanties potentielles d'emploi à nombre des membres les plus vulnérables de la population active ainsi qu'à leurs familles;


198. is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven , waardoor zij banen kunnen waarborgen voor tal van kwetsbaarder werknemers en hun gezinnen;

198. estime que le moment est venu de se tourner vers l'avenir et de tirer les leçons du passé, et d'opérer ainsi au fil du temps les changements structurels qui feront de nos PME des entreprises plus compétitives et prêtes à affronter les pressions supplémentaires qui découleront de la mondialisation et de la capacité de nos concurrents à pénétrer des marchés sans cesse plus innovants, et, ce faisant, d'offrir des garanties potentielles d'emploi à nombre des membres les plus vulnérables de la population active ainsi qu'à leurs familles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de meeste gevallen gaat men zelfs minder ver dan onze structuur met twee niveaus, te weten de Raad voor de Mededinging en de Dienst voor de Mededinging. De oprichting van een derde voorziening namelijk een parastatale instelling van categorie C met een raad van bestuur is een omslachtige en dure structuur waarvan men zich kan afvragen of ze wel is aangepast aan onze toestand.

La création d'une troisième structure qui est un parastatal de catégorie C avec un conseil d'administration, est une structure lourde, coûteuse et dont on peut se demander si elle est bien adaptée à notre situation.


In de meeste gevallen gaat men zelfs minder ver dan onze structuur met twee niveaus, te weten de Raad voor de Mededinging en de Dienst voor de Mededinging. De oprichting van een derde voorziening namelijk een parastatale instelling van categorie C met een raad van bestuur is een omslachtige en dure structuur waarvan men zich kan afvragen of ze wel is aangepast aan onze toestand.

La création d'une troisième structure qui est un parastatal de catégorie C avec un conseil d'administration, est une structure lourde, coûteuse et dont on peut se demander si elle est bien adaptée à notre situation.


Dit was ook de belangrijkste zorg van de luchtvaartmaatschappijen zelf, en een rechtvaardige benadering van iedereen is ook de zorg van de Commissie; onze afdeling die zich bezighoudt met mededinging zal absoluut zeer zorgvuldig naar alle mogelijke staatssteungevallen kijken.

Telle était la principale préoccupation des compagnies aériennes également, mais aussi de la Commission; il va de soi que notre département de la concurrence étudiera de près tous les cas possibles d’aide d’État.


30. is van mening dat markttoegang, een evenwichtiger regionale aanpak en bevordering van de belangrijkste IAO-arbeidsnormen en van de wereldwijde toepassing van de "Decent Work Strategy" van de IAO van vitaal belang zijn voor de versterking van het externe concurrentievermogen van de Europese Unie, en dat het vermijden van milieudumping een sleutelelement van eerlijke mededinging is; verklaart zich bereid passende handelsmaatregelen te overwegen tegen "free rider"-landen die hun deel van de lasten voor de bestrijding van de wereldwijde klimaatveranderingen niet dragen, en zal daarbij de diverse uiteenlopende sociaa ...[+++]

30. estime que l'accès au marché, une approche régionale plus équilibrée et la promotion des normes du travail essentielles de l'OIT ainsi que d'un travail décent dans le monde entier revêtent un rôle crucial pour le renforcement de la compétitivité extérieure de l'Union européenne et qu'éviter le dumping environnemental est un élément clé d'une concurrence équitable; se déclare prêt à envisager des mesures commerciales appropriées à l'encontre des pays qui font "cavalier seul", c'est-à-dire qu'ils n'assument pas leur part équitable dans la lutte contre le changement climatique, tout en tenant compte des stades divers et différents de d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : onze mededingers zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze mededingers zich' ->

Date index: 2023-12-28
w