Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze media veel " (Nederlands → Frans) :

Zo zijn er de diverse klimatologische fenomenen waarmee onze wereld geconfronteerd wordt, de recente voorzittersverkiezingen van het International Panel of Climate Change (IPCC) die gelet op de sterke Belgische kandidaat op erg veel media-aandacht konden rekenen en er is de Klimaatconferentie te Parijs later dit jaar.

Il y a les différents phénomènes climatiques auxquels notre monde est confronté; les récentes élections à la présidence du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), lesquelles ont largement capté l'attention des média, étant donné la forte personnalité du candidat belge; la future Conférence sur le climat qui se tiendra cette année à Paris.


Dergelijke situaties krijgen veel media-aandacht, zaaien onrust en veroorzaken gisting onder de bevolking, en zijn bijzonder vervelend voor onze hulpdiensten, die al onder een hoge werkdruk gebukt gaan. 1. Hoe kunnen we dat fenomeen aan banden leggen? 2. Kunnen we de straffen op kwaadwillige oproepen of dreigtelefoons in de huidige context niet aanscherpen om mensen van dergelijke praktijken af te schrikken?

Ces situations largement reprisent dans les médias sont en train de propager un climat malsain dans la population et épuisent nos services d'ordres déjà forts sollicités. 1. Que pouvons-nous mettre en place pour endiguer ce phénomène? 2. Pouvons-nous, dans le contexte actuel, renforcer les sanctions pour les hauteurs de fausses alertes ou menaces afin de dissuader ces pratiques?


Maar al onze blijken van medeleven naar aanleiding van de drama’s die via de media tot ons komen en ons allemaal raken, zijn niet veel waard als we vervolgens in slaap vallen en niet ons werk doen, om te zorgen dat dergelijke situatie worden voorkomen, dat de gevolgen ervan worden beperkt en dat de verstrekking van steun beter verloopt.

Toutefois, toutes nos marques de sympathie importent peu à côté des tragédies qui, via les médias, nous affectent tous et nous rappellent que nous ne pouvons prendre du retard dans le travail que nous devons réaliser en vue d’éviter, d’atténuer ou de mieux faire face à ces situations.


Het verheugt mij des te meer om erop te wijzen dat het niet onze taak is om de wereld principes en wetten voor te schrijven, temeer omdat hier organisaties voor bestaan, zoals de Verenigde Naties, en temeer omdat er nog veel moet worden gedaan in Europa zelf, waar wij, tegen het recht op leven in, voorzieningen treffen om onze eigen kinderen om te brengen, en waar wij, tegen de vrijheid van meningsuiting in, de morele, media-, politieke en gerec ...[+++]

Je n’en suis que plus à l’aise pour dire avec force que nous ne sommes pas appelés à donner au monde des principes et des lois, d’autant plus qu’il existe pour cela des organisations, comme l’Organisation des Nations unies, d’autant plus qu’il y a beaucoup à faire en Europe même, où contre le droit à la vie, nous organisons l’élimination de nos propres enfants, où contre la liberté d’expression, nous faisons passer une dictature morale, médiatique, politique et judiciaire de ce que l’on appelle le «politiquement correct».


Tijdens de OVSE-trojka, waaraan onze eigen EP-delegatie deelnam, werd zijn overwinning feitelijk bevestigd, dus dit zullen we moeten accepteren. We moeten echter scherpe kritiek uiten tegen het harde neerslaan van de demonstraties van de oppositie, die de regering ervan beschuldigde de media tijdens de campagne te monopoliseren, gebruik te maken van een verouderd en onbetrouwbaar kiezersregister – met veel mensen die al overleden z ...[+++]

La troïka de l’OSCE, comprenant notre propre délégation du PE, a essentiellement confirmé cette victoire. Nous devons donc accepter ce fait, même si nous devons également condamner avec force la répression brutale des manifestants de l’opposition qui ont accusé le gouvernement de monopoliser les médias pendant la campagne, d’utiliser un registre électoral peu fiable et dépassé – incluant de nombreuses personnes supposées décédées – et de priver de leur droit de vote les nombreux Moldaves vivant à l’étranger.


Die informatie, waaraan onze media veel aandacht hebben besteed, bevestigt nog maar eens het belang van de onderhavige resolutie.

Cette information, qui a été largement relayée par nos médias, confirme la pertinence de cette résolution.


De media beschikken over een groot potentieel om de interculturele dialoog te bevorderen door een complexer beeld van onze samenleving te schetsen waarin veel verschillende stemmen aan bod komen.

Les médias peuvent contribuer dans une large mesure à promouvoir le dialogue interculturel en véhiculant une représentation plus complexe de notre société, permettant l'expression de nombreux points de vue différents.


De media beschikken over een groot potentieel om de interculturele dialoog te bevorderen door een complexer beeld van onze samenleving te schetsen waarin veel verschillende stemmen aan bod komen.

Les médias peuvent contribuer dans une large mesure à promouvoir le dialogue interculturel en véhiculant une représentation plus complexe de notre société, permettant l'expression de nombreux points de vue différents.


Een van de kwesties waar we met mevrouw Echerer uitvoerig over van gedachten hebben gewisseld betreft de verhouding tussen collectieve belangenbehartiging en de markt. De heer Karas heeft daar ook naar verwezen en veel van de bijdragen de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport zijn in onze slotstemming verwerkt.

La question du fonctionnement du marché en rapport avec la gestion collective des droits est un des sujets qui a été le plus débattu avec Mme Echerer - en effet, M. Karas y avait fait référence et la majorité des éléments proposés par la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et du sport ont également été intégrés dans notre vote final.


- Soms wil ik schreeuwen van woede over het selectieve geheugen van de politiek en de media, schreeuwen van woede omdat wij onvoldoende aandacht hebben voor de jammer genoeg nog veel te veel voorkomende genocides op onze planeet.

- J'ai parfois envie de hurler de colère devant la mémoire sélective du politique et des médias qui n'accordent pas suffisamment d'attention aux génocides, encore bien trop nombreux, que connaît notre planète.




Anderen hebben gezocht naar : fenomenen waarmee onze     erg veel     vervelend voor onze     situaties krijgen veel     al onze     via de media     niet veel     niet onze     nog veel     waaraan onze     beschuldigde de media     veel     waaraan onze media veel     beeld van onze     media     schetsen waarin veel     in onze     verwezen en veel     genocides op onze     genoeg nog veel     onze media veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze media veel' ->

Date index: 2021-09-24
w