Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze meest dringende opgave vandaag " (Nederlands → Frans) :

In 2015, het eerste jaar van haar ambtstermijn, koos de Commissie initiatieven die in de meest dringende behoeften voorzagen, zodat we onze beloften aan de Europese burgers snel konden nakomen.

En 2015, la première année de son mandat, la Commission a choisi des initiatives dans les domaines où il était le plus urgent d’agir et où il était possible de tenir rapidement les promesses faites aux citoyens européens.


De burgers verwachten dat de EU oplossingen biedt voor de belangrijke uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd. Daarom roepen we het Europees Parlement en de Raad ertoe op prioriteit te geven aan de meest dringende wetgevingsvoorstellen".

C'est pourquoi nous demandons au Parlement européen et au Conseil de donner la priorité, lors de leurs travaux législatifs, à nos propositions les plus urgentes».


Voor 2015, het eerste jaar van deze ambtstermijn, heeft de Commissie initiatieven gekozen die in de meest dringende behoeften voorzien, zodat we onze beloften aan de Europese burgers snel kunnen nakomen.

Pour 2015, la première année de son mandat, la Commission a choisi des initiatives dans les domaines où il est le plus urgent d’agir et où il sera possible de tenir rapidement les promesses faites aux citoyens européens.


Met het initiatief van vandaag geeft de Commissie een duidelijk signaal dat herindustrialisatie en modernisering van onze economie dringend noodzakelijk is als we nieuwe banen willen creëren.

Par l’initiative qu’elle a prise aujourd’hui, la Commission lance un signal fort: elle cherche à faire comprendre combien il est urgent de réindustrialiser et de moderniser notre économie si nous voulons créer de nouveaux emplois.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de meest dringende kwestie vandaag de stand van zaken in Egypte is.

– (EN) Monsieur le Président, je pense que la question la plus urgente aujourd’hui concerne la situation en Égypte.


Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.

Ce soir encore, juste après ce compte rendu, les dirigeants de la zone euro se réuniront pour un sommet de la zone euro. Toutefois, les 27 dirigeants ont tous déjà répété, dans leurs conclusions, qu'ils soutenaient pleinement les travaux en cours concernant l'approfondissement de notre Union économique et monétaire, l'union bancaire constituant dans ce cadre la priorité la plus urgente.


Met nieuwe infrastructuurvoorzieningen wordt er een positief klimaat geschapen voor een ambitieuze en concurrentiekrachtige Europese particuliere sector, worden groei en werkgelegenheid gestimuleerd en worden de toekomstige generaties betrokken bij het aanzwengelen van onze economie, en worden dus enkele van de meest dringende problemen aangepakt waar ons continent vandaag de dag mee kampt.

La construction de nouvelles infrastructures créera un environnement favorable pour un secteur privé européen combatif et compétitif, en stimulant la croissance, en créant des emplois et en incluant les générations futures dans la relance de notre économie, résolvant ainsi l'un des défis les plus urgents de notre continent aujourd'hui.


Tot slot zou onze meest dringende boodschap moeten gaan naar de burgers van Estland, om hun te laten zien dat ze, nu Estland volwaardig lid is van de Europese Unie, niet in de steek zullen worden gelaten, zoals dat in het verleden is gebeurd.

Enfin, notre appel le plus ardent doit aller aux citoyens d’Estonie, afin de leur montrer qu’ils font aujourd’hui partie intégrante de l’Union européenne et qu’ils ne seront pas abandonnés comme ils ont pu l’être par le passé.


Nee, geachte collega's, onze meest dringende opgave vandaag is blijk te geven van helder inzicht, toe te geven dat de grenzen zijn bereikt van de economische of politieke integratie en na te denken over nieuwe, veel vrijere vormen van samenwerking die dertig of meer landen in staat moeten stellen samen te werken in wederzijds respect.

Non, l'urgence d'aujourd'hui, mes chers collègues, c'est de faire preuve de lucidité, d'admettre que l'intégration économique ou politique ne peut être poussée plus loin et d'imaginer de nouvelles formes de coopération beaucoup plus libres, qui permettront à 30 États ou plus de travailler ensemble en se respectant mutuellement.


Een dergelijk agenda voor welvaart, solidariteit en veiligheid moet de meest dringende uitdagingen bevatten waarvoor onze burgers zich vandaag de dag gesteld zien.

Un tel programme de prospérité, de solidarité et de sécurité doit aborder les défis les plus pressants pour nos peuples aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze meest dringende opgave vandaag' ->

Date index: 2021-02-13
w