Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Eerste taal
Moedertaal
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze moedertaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]




eerste taal | moedertaal

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij deze vaardigheid zijn we geneigd tot meer openheid jegens andere culturen en opvattingen[5]. Bovendien worden onze cognitieve vaardigheden aangescherpt, leren we onze moedertaal beter beheersen en kunnen we genieten van de vrijheid om in een andere lidstaat te werken of te studeren.

Elle nous encourage à plus d’ouverture envers les autres, leurs cultures et leurs valeurs[5], améliore les capacités cognitives et renforce les compétences des apprenants dans leur langue maternelle ; elle permet de profiter de la liberté de travailler ou d’étudier dans un autre État membre.


Daarom moeten we het gebruik van onze nationale talen op de internationale netwerken stimuleren en zo de alleenheerschappij van het Engels trachten te voorkomen, met name door eigen multimediaproducten op basis van de nieuwe technologieën te promoten en daarbij voor zover als mogelijk de voorkeur te geven aan de moedertaal.

C'est pourquoi, il nous appartient de stimuler l'emploi de nos langues nationales sur ces réseaux transnationaux afin d'éviter que la langue anglaise ne supplante définitivement toutes les autres, notamment en incitant la créativité de nouveaux produits multimédias nationaux en utilisant ces nouvelles technologies et, dans la mesure du possible, en donnant la préférence à l'utilisation de leur langue maternelle.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, als wij opstaan om te spreken in het Europees Parlement, kunnen wij gewoon onze moedertaal gebruiken.

– (DE) Madame la Présidente, lorsque nous nous levons pour parler au Parlement européen, nous pouvons nous exprimer dans notre langue maternelle.


In deze wet staat dat de gebarentaal niet alleen onze moedertaal is, maar dat hiermee onze culturele rechten als minderheid worden verdedigd.

Cette loi précise que non seulement la langue des signes est notre langue maternelle, mais que nos droits culturels de minorité sont protégés par elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in het land waar ik woon, in Szeklerland, Transsylvanië, schamen de Roemeense machthebbers zich namelijk nog altijd voor onze moedertaal en onze symbolen.

C’est parce que dans mon propre pays aussi, le pays des Sicules (Székelyföld) , en Transylvanie, l’actuel gouvernement roumain est honteux de notre langue maternelle et de nos symboles.


Hoezeer we ook hechten aan het spreken van onze moedertaal en er trots op zijn, dit soort vergissingen laat ons weinig keuze.

Étant donné que nous aimons parler notre langue maternelle et que nous en sommes fiers, ce genre d’erreurs ne nous laisse pas vraiment le choix.


Ik kan een voorbeeld noemen. Volgens de praktijk van het Parlement worden de schriftelijke vragen die wij stellen alleen vertaald in onze moedertaal plus de talen van de oude vijftien lidstaten, en de antwoorden die wij krijgen zijn enkel gesteld in onze moedertaal en in het Engels en Frans.

J’en veux pour exemple la pratique parlementaire qui consiste à ne traduire nos questions écrites que dans nos langues maternelles et dans celles des quinze anciens États membres et les réponses données que dans notre langue maternelle, l’anglais et le français.


Dankzij deze vaardigheid zijn we geneigd tot meer openheid jegens andere culturen en opvattingen[5]. Bovendien worden onze cognitieve vaardigheden aangescherpt, leren we onze moedertaal beter beheersen en kunnen we genieten van de vrijheid om in een andere lidstaat te werken of te studeren.

Elle nous encourage à plus d’ouverture envers les autres, leurs cultures et leurs valeurs[5], améliore les capacités cognitives et renforce les compétences des apprenants dans leur langue maternelle ; elle permet de profiter de la liberté de travailler ou d’étudier dans un autre État membre.


Hoewel het Duits onze derde nationale taal en de moedertaal van de meeste Europeanen is, kost het de Duitstaligen toch veel moeite om in België volledig gerespecteerd te worden.

Bien que l'allemand soit notre troisième langue nationale et la langue maternelle d'une majorité d'Européens, les germanophones éprouvent bien des difficultés à faire respecter entièrement leurs droits en Belgique.


Hoewel het Duits onze derde nationale taal en de moedertaal van de meeste Europeanen is, kost het de Duitstaligen toch veel moeite om in België volledig gerespecteerd te worden.

Bien que l'allemand soit notre troisième langue nationale et la langue maternelle d'une majorité d'Européens, les germanophones éprouvent bien des difficultés à faire respecter entièrement leurs droits en Belgique.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     eerste taal     moedertaal     onze moedertaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze moedertaal' ->

Date index: 2021-08-09
w