Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze onderzoeken blijkt » (Néerlandais → Français) :

Als uit onze onderzoeken evenwel blijkt dat Google inbreuk heeft gemaakt op de EU-mededingingsregels, heeft de Commissie de plicht op te treden om de Europese gebruikers, alsook eerlijke concurrentie op Europese markten te beschermen".

Mais si nos enquêtes concluent à la violation, par Google, des règles de l’UE en matière de pratiques anticoncurrentielles, la Commission a le devoir d’agir pour protéger les consommateurs européens et l’exercice d’une concurrence équitable sur les marchés européens».


Dergelijke maatregelen zijn binnen onze grenzen al genomen en hebben tot bevredigende resultaten geleid. Uit verscheidene onderzoeken blijkt dat het percentage jongeren met obesitas dankzij zulke preventie- en voedingsprogramma’s is gestabiliseerd, terwijl dat percentage elders wereldwijd voortdurend toeneemt.

En effet, ces mesures, quand elles ont été mises en œuvre sur nos territoires, ont donné des résultats satisfaisants et plusieurs études indiquent que de tels programmes de prévention et d’aide à l’alimentation saine ont permis de stabiliser le taux d’obésité chez les jeunes en surpoids, alors que celui-ci est par ailleurs et globalement en constante augmentation.


Uit onze onderzoeken blijkt echter dat twijfels met betrekking tot uiteenlopende niveaus van consumentenbescherming sommige Europeanen ervan weerhouden om gebruik te maken van de voordelen van de interne markt .

Cependant, nos enquêtes ont montré que les appréhensions suscitées par des degrés inégaux de protection des consommateurs dissuadent certains Européens de profiter du marché intérieur .


Het is namelijk niet te verantwoorden dat wij wat zo ongeveer onze grootste energiebron is zo weinig benutten als wij vandaag de dag doen. Uit alle serieuze onderzoeken blijkt dat het energiebesparingspotentieel in de EU dat zonder economische schade of verlies aan comfort te gebruiken is, 20 tot 30 procent bedraagt; het technische potentieel bedraagt zelfs meer dan 40 procent.

Toutes les études réputées indiquent que la consommation totale d’énergie finale dans l’Union européenne pourrait être réduite de 20 à 30% sans causer de préjudice à l’économie ni réduire le bien-être. La technologie à notre disposition permet des économies de plus de 40%.


Uit alle onderzoeken blijkt dat dit een prioriteit is voor al onze burgers.

Toutes les études ont montré qu’il s’agissait d’une priorité pour nos citoyens. Je voudrais dès lors vous demander de vous tenir prêt à mettre en œuvre la Constitution de la Convention.


Uit de stijging van het aantal interne onderzoeken door OLAF blijkt onze vastberadenheid om fraude en corruptie binnen de instellingen te bestrijden.

L'augmentation du nombre d'enquêtes internes menées par l'OLAF démontre notre engagement à lutter contre la fraude et la corruption au sein des institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze onderzoeken blijkt' ->

Date index: 2020-12-14
w