Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze opinie moeten » (Néerlandais → Français) :

Om de publieke opinie voor een versterkte relatie tussen onze twee regio's te winnen zal daarnaast bijzondere aandacht moeten worden besteed aan activiteiten die een ruimer publiek rechtstreeks bereiken (bijvoorbeeld activiteiten op het gebied van onderwijs, cultuur en wetenschappelijk inzicht).

En outre, il importe d'encourager l'opinion publique à soutenir l'approfondissement des relations entre nos deux régions. A cet égard, il est recommandé d'accorder une attention spéciale aux activités susceptibles de toucher directement le grand public (telles que, par exemple, les activités concernant l'enseignement, la culture, la sensibilisation du public à la science et à la compréhension de la science).


Dit gevecht met de publieke opinie moeten wij zien te winnen, door een democratisch debat in onze landen te voeren.

C’est un combat que nous devons gagner avec l’opinion publique, à travers un débat démocratique dans nos pays.


Wij moeten onze sociaal-economische modellen aanpassen aan een snel veranderende wereld, en er tegelijk voor zorgen dat de bevolking en de publieke opinie hierbij aan onze zijde staan.

Nous devons adapter nos modèles socio-économiques à un monde en rapide mutation tout en tenant compte du facteur humain et de l'opinion publique.


We hadden de publieke opinie in onze samenleving meer moeten beïnvloeden en we hadden segregatie op het werk, thuis en op school moeten tegengaan.

Nous aurions dû faire des progrès pour influencer le comportement dans nos sociétés et lutter contre la ségrégation dans le monde du travail, le logement et l’éducation.


Deze resolutie zou ook moeten bijdragen tot meer bewustzijn bij onze regeringen en onze publieke opinie rond dit probleem.

Cette résolution doit également contribuer à accroître la connaissance de ce problème au sein de nos gouvernements et de nos populations.


Nu moeten we zorgen dat onze voorstellen en die van het Europees Parlement niet worden afgezwakt op het moment van hun tenuitvoerlegging, dat de lidstaten ook in actie kunnen komen en dat de nationale publieke opinies in onze landen begrijpen dat de nieuwe strategie van Lissabon niet zomaar een ornament is maar dat deze daadwerkelijk de kern vormt van de programma’s voor economische hervorming, sociale cohesie en duurzame ontwikkeling in Europa.

Il faut maintenant que les propositions qui ont été les nôtres et celles du Parlement européen ne soient pas affaiblies au moment de la mise en œuvre, que les États membres puissent eux aussi s’engager et que nos opinions publiques nationales comprennent que la nouvelle stratégie de Lisbonne n’est pas un élément décoratif mais qu’elle est véritablement au centre des programmes de réforme économique, de cohésion sociale et de développement durable en Europe.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, opstaan is niet zo moeilijk, als men is gevallen, en we moeten inderdaad, zoals commissaris Barnier zei, de publieke opinie en onze nationale politici weer aan onze kant krijgen.

- Monsieur le Président, se relever n’est pas un problème, lorsqu’on a chuté et, par conséquent, comme le disait le commissaire Barnier, il faut effectivement remobiliser les opinions publiques et nos hommes politiques nationaux.


Bovenal moeten wij de publieke opinie in onze lidstaten ervan overtuigen dat de uitbreiding meer is dan een lastige verplichting, en dat zij een unieke historische kans betekent die in ons gemeenschappelijke politieke en economische belang is.

Avant tout, nous devons persuader l'opinion publique de nos États membres de ce que l'élargissement n'est pas simplement une nécessité gênante : c'est une chance historique unique qui est dans notre intérêt politique et économique commun.


Om de publieke opinie voor een versterkte relatie tussen onze twee regio's te winnen zal daarnaast bijzondere aandacht moeten worden besteed aan activiteiten die een ruimer publiek rechtstreeks bereiken (bijvoorbeeld activiteiten op het gebied van onderwijs, cultuur en wetenschappelijk inzicht).

En outre, il importe d'encourager l'opinion publique à soutenir l'approfondissement des relations entre nos deux régions. A cet égard, il est recommandé d'accorder une attention spéciale aux activités susceptibles de toucher directement le grand public (telles que, par exemple, les activités concernant l'enseignement, la culture, la sensibilisation du public à la science et à la compréhension de la science).


Het debat gaat over de vraag of wij onze opinie moeten opdringen, niet alleen aan bananenrepublieken, maar ook aan vrije, democratische samenlevingen die de mensenrechten respecteren en die zelf over de geëigende en legitieme middelen beschikken om zich een mening te vormen.

La question est de savoir si nous devons imposer notre point de vue non seulement à des républiques bananières mais aussi à des sociétés libres, démocratiques, respectueuses des droits de l'homme et disposant de leurs propres moyens légitimes pour se forger une opinion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze opinie moeten' ->

Date index: 2022-02-16
w