Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze regering onlangs " (Nederlands → Frans) :

Gezien de waarde die onze medeburgers hechten aan dit onderwerp, dat werkelijk een maatschappelijk thema aan het worden is, meent de indienster van de resolutie dat de regering, naar het voorbeeld van de « Grenelle des animaux » die onlangs in Frankrijk werd georganiseerd, een Staten-Generaal moet organiseren over « Dier en maatschappij ».

Au vu de l'intérêt que portent nos concitoyens à ce sujet, qui devient un véritable enjeu de société, l'auteur de la résolution estime qu'il est nécessaire que le gouvernement organise, à l'instar du « Grenelle des animaux » organisé récemment en France, des États Généraux relatifs à « L'animal et la société ».


Nu we het er toch over hebben wil ik meedelen dat onze regering onlangs de subsidieregeling Home Energy Saving Retrofit heeft geïntroduceerd.

En fait, tout en parlant, je vous informe que notre gouvernement a récemment lancé le programme de primes Home Energy Saving Retrofit.


neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van ...[+++]

prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l'Union européenne; accueille favorablement, en principe, l'application de la doctrine «zéro problème» à l'égard de ses voisins, annoncée il y a peu par la Turquie, mais insiste sur la nécessité pour la Turquie de p ...[+++]


52. neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid ...[+++]

52. prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l'Union européenne; accueille favorablement, en principe, l'application de la doctrine «zéro problème» à l'égard de ses voisins, annoncée il y a peu par la Turquie, mais insiste sur la nécessité pour la Turquie ...[+++]


51. neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde "zero problem"-beleid ...[+++]

51. prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l'Union européenne; accueille favorablement, en principe, l'application de la doctrine "zéro problème" à l'égard de ses voisins, annoncée il y a peu par la Turquie, mais insiste sur la nécessité pour la Turquie ...[+++]


Over de verlaging van staatssteun gesproken, met name op het gebied van transport naar, van en tussen eilanden: onze regering in Schotland heeft onlangs nog EUR 25 miljoen over de balk gegooid bij een aanbesteding voor veerdiensten.

Concernant les diminutions d’aide d’État, en particulier dans le secteur des transports à destination, au départ et à l’intérieur des îles, en Écosse, notre gouvernement vient de gaspiller 25 millions d’euros dans un appel d’offres très peu rentable concernant des services de ferry.


De Commissie heeft met voldoening vastgesteld dat de Italiaanse regering onlangs haar krachtige steun heeft gegeven voor deze onze strategie.

La Commission a noté avec satisfaction le soutien résolu que le gouvernement italien a apporté récemment à notre stratégie.


Voor die datum kan ik niet voorspellen wat onze economische prognose voor dit jaar zal zijn, maar ik denk, zonder vooruit te willen lopen op de definitieve ramingen, dat de begrotingssituatie in Frankrijk aan het verbeteren is ten opzichte van onze prognoses van een jaar geleden, onder andere omdat de Franse regering en met name de minister van Financiën, de heer Thierry Breton - die ik wil bedanken, zoals ik onlangs al publiekelijk heb ...[+++]

D’ici là, je ne pourrai pas prédire ce que seront nos prévisions économiques pour cette année, mais, sans anticiper les évaluations finales, je crois que la situation budgétaire en France est en train de s’améliorer par rapport à nos prévisions d’il y a un an, entre autres parce que le gouvernement français, et en particulier le ministre des finances, Thierry Breton - que je remercie, comme je l’ai fait publiquement l’autre jour à Bruxelles -, s’est politiquement engagé à respecter le pacte de stabilité et de croissance.


Ik vind het belangrijk om weten welke schikkingen onze regering onlangs heeft getroffen en of er een plan is uitgewerkt om de Belgische onderdanen te evacueren, zodat ze al op die eventualiteit kunnen voorbereid zijn.

Il me semble important de connaître les dernières dispositions prises par notre gouvernement et de savoir si un plan d'évacuation est clairement établi, afin que les ressortissants belges soient déjà préparés à une telle éventualité.


In die context had ik graag vernomen of de onlangs tussen de Belgische regering en GDF SUEZ getekende Pax Electrica, die democratische, sociale en milieuclausules oplegt aan landen die het in onze reactoren gebruikte uranium leveren.

Dans ce contexte, monsieur le ministre, j'aimerais savoir si la Pax Electrica signée récemment entre le gouvernement belge et le groupe GDF SUEZ reprend des clauses démocratiques, sociales et environnementales sur les pays d'origine de l'uranium utilisé dans nos réacteurs ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze regering onlangs' ->

Date index: 2023-06-09
w