Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Jund al-Khalifa
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Soldaten van het Kalifaat in Algerije
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze soldaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


Jund al-Khalifa | Soldaten van het Kalifaat in Algerije

Djound Al-Khilafa | Jund al-Khilafa | Les soldats du califat en Algérie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze soldaten zouden zich nuttig willen maken, niet enkel tijdens oefeningen, maar ook in het buitenland tijdens operaties.

Il semble que nos soldats voudraient se rendre utiles non seulement au cours d'exercices, mais également dans le cadre d'opérations à l'étranger.


Door de zeer snelle verhoging van het contingent, waren onze soldaten inderdaad in moeilijke omstandigheden gehuisvest in sporthallen of niet meer gebruikte logementsblokken.

Du fait de l'augmentation rapide du contingent, nos soldats ont en effet été logés dans des circonstances difficiles dans des salles de sport ou des blocs de logements désaffectés.


Onze soldaten worden gedood door bommen van de Taliban omdat er geen geld is voor pantservoertuigen.

Nos soldats sont tués par les bombes des Talibans parce que nous ne pouvons pas nous payer de véhicules à l’épreuve des explosifs.


De totstandbrenging van een Europese defensiemarkt zal de transparantie van overheidsopdrachten op defensiegebied in de EU verbeteren, onze soldaten en burgers op EVDB-missies beter materiaal bezorgen, de competitiviteit van de Europese defensie-industrie verhogen en tot een betere besteding leiden van het geld van de belastingbetaler op het vlak van veiligheid en defensie.

La création d'un marché de la défense à l'échelle européenne permettra d'améliorer la transparence des marchés liés à la défense dans l'Union, de doter nos soldats et les civils de meilleurs équipements lors des missions de PESD, d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne de la défense et de mieux utiliser l'argent du contribuable dans le domaine de la sécurité et de la défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel belangrijke innovaties in deze hightechsector kunnen niet worden toegepast, onze soldaten krijgen niet de beste uitrusting en belastinggeld wordt verkwist.

Quantités d’innovations importantes dans cette industrie de pointe restent inexploitées, nos forces armées ne bénéficient pas du meilleur matériel disponible et l’argent des contribuables est utilisé à mauvais escient.


Mijnheer Daul, we praten over een jongeman van 23 jaar die ter dood is veroordeeld vanwege het downloaden van een artikel over de rechten van de vrouw in de Islam. En dit in een land dat nauwe contacten met de Europese Unie onderhoudt, aangezien onze soldaten Afghanistan verdedigen, dat een nieuwe grondwet heeft die officieel de grondrechten en de vrijheid van meningsuiting verdedigt.

Il s’agit, mon cher collègue Joseph Daul, d’un jeune de 23 ans condamné à mort pour avoir téléchargé un texte sur le droit des femmes dans l’Islam, dans un pays qui a des relations étroites avec l’Union européenne, où des soldats de nos pays sont en train de défendre l’Afghanistan, avec une nouvelle constitution qui, officiellement, défend les droits fondamentaux et la liberté d’expression.


De vraag is ook of we veel geloof moeten hechten aan een Turkse eerste minister die de lekenstaat en de democratie beweert te zullen respecteren, maar die enkele jaren geleden nog verklaringen aflegde in de stijl van "de moskeeën zijn onze kazernes, de minaretten onze bajonetten, de koepels onze helmen en de gelovigen onze soldaten".

Il reste aussi à voir si nous devons accréditer un Premier ministre turc qui prétend qu’il respectera les principes de laïcité de l’État et de démocratie alors qu’il y a quelques années encore, il tenait les propos suivants: «Les mosquées sont nos casernes, les minarets nos baïonnettes, les dômes nos casques et les croyants nos soldats».


Onze aandacht zal zich vooral toespitsen op de situatie in Centraal-Europa, maar ook op de andere probleemgebieden in de wereld waar onze soldaten soms in heel moeilijke acties worden ingeschakeld.

Notre attention se portera notamment sur la situation en Europe centrale, mais aussi sur les autres régions problématiques dans le monde où nos militaires sont parfois engagés dans des opérations très difficiles.


Hoeveel legerartsen zijn nodig om de gezondheid van onze soldaten op missie in het buitenland te verzekeren en hoeveel zijn er precies ter beschikking?

Quel est le nombre de médecins militaires nécessaires pour assurer la santé de nos soldats en mission à l'étranger et combien en avez-vous exactement à votre disposition ?


In alle geval is de gezondheid van onze soldaten op missie een uiterst belangrijke zaak.

En tout cas, la santé de nos militaires en mission est extrêmement importante.




D'autres ont cherché : map     jund al-khalifa     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     onze soldaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze soldaten' ->

Date index: 2024-04-06
w