Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze stappen voorwaarts » (Néerlandais → Français) :

Een aantal van onze stappen voorwaarts, naar het voorbeeld van het Ketenoverleg dat u aanhaalt, zouden bijvoorbeeld naar de Europese scène kunnen worden doorgetrokken, in het kader van de uitwisseling van goede praktijken.

Aussi certaines de nos avancées, à l'image de la Concertation Chaîne que vous citez, pourraient s'établir en exemple sur la scène européenne, dans le cadre d'échange de bonnes pratiques.


3. Ten aanzien van onze vragen, heeft de Raad van 14 maart geleid tot enkele stappen voorwaarts.

3. Au regard de nos demandes, le Conseil du 14 mars a abouti à quelques avancées.


Ondanks deze context is het de verdienste van het Belgisch voorzitterschap dat er grote stappen voorwaarts zijn gezet dankzij de strijdlustigheid van uw ministers en van onze ministers: het verslag van de Raad EPSCO voor elke Europese Raad om als tegenwicht te dienen tegenover de Raad Ecofin; de conclusies over de sociale diensten van algemeen belang; pensioenen, met name de conferentie over pensioenen die in Luik is gehouden en waar is gewezen op de noodzakelijke gezamenlijke aanpak van de toereikendheid en houdbaarheid van pensioe ...[+++]

Malgré ce contexte, des avancées réelles peuvent être portées au crédit de la Belgique grâce à la combativité de vos ministres, de nos ministres: le rapport du Conseil EPSCO avant chaque Conseil européen afin d’apporter le contrepoids nécessaire au Conseil ECOFIN; les conclusions sur les services sociaux d’intérêt général; les pensions, avec notamment la conférence sur les pensions qui s’est tenue à Liège, qui a mis en évidence le nécessaire traitement conjoint des questions d’adéquation et de soutenabilité des pensions – j’avais pour mission de le souligner –; la déclaration EPSCO sur l’année de lutte contre la pauvreté.


Wij verwelkomen deze verslagen als belangrijke stappen voorwaarts op weg naar en betere waarborging van de mensenrechten en sociale en milieunormen in de landen die onze handelspartners zijn.

Nous nous félicitons de ces rapports qui permettront de réaliser des progrès considérables afin de garantir une meilleure protection des droits de l’homme et de promouvoir les normes sociales et environnementales dans les pays avec lesquels nous commerçons.


Veeleer moeten we met een heldere blik kijken naar de problemen, naar de verstoringen die er nog steeds zijn op de diverse terreinen van communautaire financiering, en deze gegevens gebruiken om nieuwe, vastberaden stappen voorwaarts te zetten en zo het beheer van onze financiën efficiënter en transparanter te maken.

Il nous faut plutôt considérer clairement ces problèmes, les distorsions qui demeurent dans les divers secteurs européens de dépenses et utiliser ces données afin de prendre des mesures nouvelles etfermes qui rendront la gestion de nos finances plus efficaces et transparentes.


Kortom, zorgen hebben wij, maar wij willen die zorgen graag in goede collegialiteit met onze Kazachse collega's kunnen bespreken om te zien of we weer een aantal stappen voorwaarts kunnen doen met betrekking tot de democratie.

En bref, même si nous avons des inquiétudes, nous souhaiterions en discuter avec nos collègues kazakhs en des termes amicaux, afin de voir si nous pouvons faire quelques pas en avant en matière de démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze stappen voorwaarts' ->

Date index: 2022-04-05
w