Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze vaak sceptische burgers " (Nederlands → Frans) :

Laten we duidelijk en eerlijk zijn tegenover onze vaak bezorgde burgers: zolang in Syrië oorlog wordt gevoerd en in Libië terreur heerst, zal de vluchtelingencrisis niet vanzelf verdwijnen.

Nous devons aussi parler un langage clair et honnête à nos citoyens, souvent inquiets: tant que la guerre durera en Syrie et que la terreur règnera en Libye, la crise des réfugiés ne pourra se résoudre d'elle-même.


Vervolgens kunnen we de reikwijdte en het nut ervan beoordelen, zodat we het indien nodig kunnen aanpassen en aanvullen. Ik ben ook blij met de verplichting om de werknemers en de regio’s die voor steun in aanmerking komen te informeren, want alles dat onze vaak sceptische burgers bewuster kan maken van het feit dat de Europese Unie meerwaarde biedt als het gaat om cohesie en solidariteit, is meer dan welkom.

Je suis satisfaite également qu’il y ait obligation d’informer les travailleurs et les régions qui en bénéficieront, car tout ce qui permet de renforcer auprès de nos concitoyens, souvent sceptiques, le sentiment de la valeur ajoutée apportée par l’Union européenne en matière de cohésion et de solidarité est le bienvenu.


De minister is ervan overtuigd dat, door deze veiligheidsverificaties uit de schaduw te halen, de rechtszekerheid versterkt wordt, niet alleen voor de burgers, maar ook voor onze inlichtingen- en politiediensten, die er maar al te vaak van worden beschuldigd dat ze « buiten de wet » optreden.

En sortant de l'ombre ces vérifications de sécurité, la ministre a la conviction de renforcer la sécurité juridique non seulement des citoyens mais aussi celle de nos services de renseignement et de police que l'on accuse trop souvent d'agir « en dehors de la loi ».


De minister is ervan overtuigd dat, door deze veiligheidsverificaties uit de schaduw te halen, de rechtszekerheid versterkt wordt, niet alleen voor de burgers, maar ook voor onze inlichtingen- en politiediensten, die er maar al te vaak van worden beschuldigd dat ze « buiten de wet » optreden.

En sortant de l'ombre ces vérifications de sécurité, la ministre a la conviction de renforcer la sécurité juridique non seulement des citoyens mais aussi celle de nos services de renseignement et de police que l'on accuse trop souvent d'agir « en dehors de la loi ».


Europa maakt momenteel een onrustige periode door en het is belangrijk om te beseffen dat de interne markt niet verder kan ontwikkelen als het merendeel van de bevolking er sceptisch en zelfs vijandig tegenover blijft staan. Vaak menen de burgers dat de interne markt en het concurrentiebeleid aan de basis liggen van een groot deel van de sociale problemen die zij ondervinden.

En ces périodes de turbulences européennes, il est important de comprendre que l'approfondissement du marché intérieur ne pourra se faire s'il continue à se heurter au scepticisme, voire à l'hostilité d'une bonne partie de l'opinion publique européenne, qui considère souvent le marché intérieur et la politique de la concurrence comme l'origine de beaucoup de difficultés sociales que connaissent nos concitoyens.


Europa maakt momenteel een onrustige periode door en het is belangrijk om te beseffen dat de interne markt niet verder kan ontwikkelen als het merendeel van de bevolking er sceptisch en zelfs vijandig tegenover blijft staan. Vaak menen de burgers dat de interne markt en het concurrentiebeleid aan de basis liggen van een groot deel van de sociale problemen die zij ondervinden.

En ces périodes de turbulences européennes, il est important de comprendre que l'approfondissement du marché intérieur ne pourra se faire s'il continue à se heurter au scepticisme, voire à l'hostilité d'une bonne partie de l'opinion publique européenne, qui considère souvent le marché intérieur et la politique de la concurrence comme l'origine de beaucoup de difficultés sociales que connaissent nos concitoyens.


Onze rapporteur maakt evenwel de zeer terechte opmerking dat onze jongeren vaak slecht zijn uitgerust om als burger te participeren wanneer ze van school komen, en dat ze vaak weinig weten over de EU of over andere regeringen die voor hen werken.

Toutefois, notre rapporteur souligne à juste titre que, souvent, les jeunes quittent l’école sans avoir le bagage nécessaire pour jouer le rôle de citoyens, et souvent ils en savent peu sur l’UE ou d’autres gouvernements œuvrant en leur faveur.


Als wij naar die toekomst kijken, moeten wij onderkennen dat veel van onze burgers, ondanks de geweldige staat van dienst, nog steeds sceptisch staan tegenover de Europese Unie. Die scepsis is in sommige landen zelfs zo groot dat tijdens nationale referenda het voorstel voor een nieuwe grondwet zo duidelijk is verworpen dat er welhaast sprake moet zijn van dieper liggende twijfels bij de betreffende burgers.

En regardant cet avenir, nous devons reconnaître qu’en dépit de tout ce que nous avons accompli, nombre de nos concitoyens demeurent extrêmement sceptiques à propos de l’Union européenne, au point que, dans certains pays, les référendums nationaux ont rejeté le projet de nouvelle Constitution d’une façon qui suggérait des préoccupations plus profondes.


Wat nu het tweede punt betreft, zeg ik vaak dat onze burgers al door een meervoudige loyauteit gebonden zijn - tegenover hun gemeente, hun land en Europa.

Pour en venir au second point, je répète souvent que nos concitoyens peuvent déjà ressentir une appartenance plurielle: à leur ville, à leur pays et à l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : tegenover onze     tegenover onze vaak     alles dat onze vaak sceptische burgers     onze     vaak     burgers     blijft staan vaak     bevolking er sceptisch     menen de burgers     onze jongeren vaak     burger     wij     nog steeds sceptisch     onze burgers     vaak dat onze     zeg ik vaak     onze vaak sceptische burgers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze vaak sceptische burgers' ->

Date index: 2021-03-03
w